Глава 6 Люк справился
— Более чем, — уверенно ответил Люк. — Мы прописали всё так, чтобы у неё не возникло причин отказаться.
Он на секунду замялся.
— И… она спрашивала, кто владелец дома.
Бровь Деймона приподнялась.
— Ты сказал?
— Нет. Вы не давали таких распоряжений. Я объяснил, что все дела она будет вести только со мной.
На губах Деймона появилась лёгкая, одобрительная улыбка.
— Правильно сделал. Молодец, Люк.
Он открыл ящик стола, достал банковскую карту и протянул помощнику.
— Все расходы, которые ей понадобятся, оплачиваешь ты. И держи меня в курсе каждого шага.
— Конечно, мистер Кроуфорд.
Люк кивнул и тихо вышел из комнаты.
Оставшись один, Деймон медленно выдохнул.
Если она примет этот проект… он хотя бы сможет считать, что расплатился за свою жизнь.
Хотя глубоко внутри понимал — такой долг деньгами не закрывается.
*******
— Вилли, ты уже изучил контракт? — Нина прижала телефон к уху, затаив дыхание.
На другом конце раздался спокойный мужской голос:
— Да, Нина. Я внимательно всё проверил. Документ составлен грамотно, юридически чисто — никаких подводных камней я не нашёл. Можешь подписывать без опасений.
Он помолчал и добавил с лёгким удивлением:
— Правда, не представляю, чем ты заслужила такой гонорар… но это уже личное дело заказчика.
Нина медленно выдохнула — словно всё это время держала воздух в груди.
Дом не выходил у неё из головы. Она ловила себя на том, что уже сделала несколько эскизов, хотя формально проект ей ещё не принадлежал.
— Спасибо, Вилли.
Она отключилась и несколько секунд просто смотрела на телефон, чувствуя, как внутри поднимается приятное волнение.
Со стола Нина взяла визитку.
Чёрные буквы на плотной бумаге: Люк Уилсон.
Она набрала номер.
— Алло? — ответили почти сразу.
— Мистер Уилсон? Это Нина Майерс.
— Да, мисс Майерс, слушаю вас.
— Я готова подписать контракт. Мы можем встретиться?
— Конечно. Вам будет удобно в обед?
— Да, вполне.
— Тогда я пришлю адрес, — ответил он.
Нина опустила телефон и впервые за долгое время улыбнулась по-настоящему.
Похоже, эта работа действительно станет чем-то особенным.
К двум часам дня Нина подъехала к небольшой, аккуратной конторе.
Войдя в офис, она сразу увидела Люка Уилсона. Он поднялся ей навстречу — так же уверенно и спокойно, как и при их первой встрече.
Они обменялись рукопожатием.
— Мисс Майерс, я рад, что вы согласились, — сказал он.
Нина искренне улыбнулась:
— Я тоже рада, мистер Уилсон. Мне впервые выпадает возможность работать с таким… невероятным домом.
Они сели за стол. Люк достал два экземпляра контракта и положил перед ней.
Нина пробежала глазами по строкам — уже знакомым — и решительно поставила подпись.
Люк сделал то же самое.
Ручки легли на стол почти одновременно.
Люк посмотрел на неё с лёгким интересом:
— Что ж, мисс Майерс, с чего начнём?
— Для начала я хочу подробно сфотографировать дом, — ответила она, уже мысленно погружаясь в работу. — Затем подготовлю графическую концепцию интерьера и отправлю вам эскизы. Если захотите внести правки — обсудим. Когда всё устроит, приступим к реализации.
Люк кивнул и, открыв ящик стола, достал связку ключей.
— Тогда вот. Дом в вашем полном распоряжении. Вы можете приезжать туда в любое время и находиться столько, сколько потребуется.
Он протянул ключи.
— Теперь вы отвечаете за то, чтобы он стал по-настоящему прекрасным.
Нина приняла ключи, почувствовав неожиданную тяжесть — будто ей доверили не просто здание, а чью-то историю.
— Я постараюсь вас не разочаровать, мистер Уилсон, — тихо сказала она, и в её голосе звучала не только вежливость, но и искреннее обещание.
Едва Нина покинула офис, Люк сразу набрал номер.
— Мистер Кроуфорд, она подписала контракт.
На том конце повисла короткая пауза, и затем послышался облегчённый выдох.
— Отлично, — тихо сказал Деймон. — Ты хорошо поработал, Люк.
Люк позволил себе едва заметную улыбку и отключился.
