Глава 5
Два часа спустя
— Представление будет на улице? — переспрашиваю с удивлением Милу Петровну, нашего администратора. Голос звучит тонко и надломлено. Снегопад лишь усиливается, красиво конечно, но как работать — не понятно.
— Да, а что вас так удивляет? — в ее голосе звенит раздражение. — Начало — на открытом воздухе. Таково решение руководства. — Она делает едва заметную паузу, бросив на меня взгляд, холодный и отточенный, как скальпель. — А мы здесь всего лишь исполнители. — Затем плавно разворачивается к остальным. — Дальше переходим в шатер. Всем понятен сценарий?
Вскидывает подбородок, осматривая выстроившихся в линию аниматоров. Мила Петровна, похоже, прирожденный руководитель, эффективный и безжалостный. Стильная, собранная, из тех женщин что умеют выглядеть дорого даже в метель. На вид ей лет сорок пять, не больше. Темные волосы, убранные в гладкий, безупречный пучок, ни одной непокорной пряди. Узкое лицо с четкими скулами, тонкие губы, подчеркнутые матовой помадой цвета спелой вишни. На ней строгий и безупречно сидящий теплый костюм — брюки и короткая куртка из тонкой шерсти, явно не из масс-маркета. В руке, как естественное продолжение ладони, она держит планшет.
— Ой, а можно последний вопросик? — вмешивается Катерина. — А, дети… Им будет комфортно? Не замерзнут?
Мила Петровна медленно поднимает идеально выщипанную бровь.
— Дети, дорогая, находятся на элитной горнолыжке. У них дорогая экипировка, а не валенки и ватники. Не волнуйтесь, все продумано до мелочей. Вам лучше думать о своей роли.
Я бессознательно сжимаю меховые манжеты костюма, ощущая под пальцами искусственный, но такой мягкий ворс.
— Надеюсь, на этом вопросы исчерпаны, потому что мы начинаем, — продолжает наша начальница, не отрывая взгляда от планшета. — Выходите к центральной елке, держитесь рядом с детьми, улыбайтесь. Все должно быть весело и задорно.
— У нас нет Деда Мороза, — подает голос Вадим. — Я могу если что за него… — и мне подмигивает, что, надо отметить, совершенно лишнее.
— Дед Мороз появится. Не ваша забота, — строго обрывает его женщина.
— Но когда? — подает голосок еще одна девушка.
— Да. Это странно, — поддерживает Катя, ее зеленый хвостик задорно топорщится из-под теплой повязки. — Откуда он возьмется?
Мила Петровна переводит взгляд на нее, делая утомленное выражение лица:
«Как вы задолбали со своими вопросами»
— Из воздуха, — буркает. — Будет эффектно, — и в этом утверждении звучит какая-то особая, леденящая уверенность. — Все за мной!
Центральная ель возвышается исполинским темно-зеленым обелиском, сотни стеклянных шаров: сапфировых, рубиновых, изумрудных — отражают свет, дробя его на тысячи холодных искр. Гирлянды опустившиеся на ветки, мягко мерцают. Воздух кажется звенящим от легкого мороза, пахнет хвоей, и сладким глинтвейном, запах которого доносится со стороны огромного шатра.
Все это очень красиво, захватывающе.
Снегопад усиливается. Крупные снежинки залетают за воротник костюма, холодят разгоряченную шею. Народ прибывает — нарядный, довольный, излучающий праздничную беспечность. Дети, похожие на разноцветные пуховые шарики в дорогих комбинезонах, прыгают, смеются и носятся вокруг елки.
Едва выхожу на расчищенную площадку под сень ели, как меня мгновенно окружает кольцо восторженных глаз:
— Снегурочка! Снегурочка пришла!
Улыбаюсь, здороваюсь приветливо, но внутри сжимается тугой, тревожный узел.
Не могу понять причину этой тревоги. Почему никак не получается расслабиться?
И вдруг фонари вокруг ели начинают гаснуть, как и гирлянды на самой елке.
Воцаряется ошеломленная, напряженная тишина, которую разрезает странный гул.
