Глава 8. Одиссея. Часть 1
Придя в себя, Джейсон понял, что зря раньше жаловался на жизнь. И смущала его совсем не болезненная шишка на затылке. Он точно находился на корабле земного происхождения, не перепутаешь. Дело было даже не в надписях на английском языке и типовом обустройстве грузового отсека, заваленного всяким хламом, — он ощущал лёгкий дискомфорт от недостаточной гравитации. А может, просто от удара по голове конечности не хотели нормально слушаться.
Клеткой ему служило силовое поле, которое отгораживало один из углов трюма от всего остального пространства. Небольшие коробочки на переборках с красными диодами — по три на каждой стороне — намекали на это. Джейсон поднёс к нему руку, стало заметно лёгкое возмущение, похожее на искажение пространства, а потом оно с силой оттолкнуло его пальцы. Всё ясно.
— Смотри, очнулся, — услышал он речь на английском языке. — Я думал, его тройная доза на два дня срубит.
— Сильный, зараза.
В трюме показались двое скользкого типа мужиков, Джейсон хотел было с ними заговорить, но сообразил, что те считают его к-рутом, а тайное знание английского могло дать ему хоть какое-то преимущество. Он даже не сдвинулся с места — так и остался сидеть на пыльном полу из ребристого металлопласта.
— Он почти как человек, — продолжил тот, кто был моложе и без бороды. — Говорят, если керийцев ебут в зад, они кончают, как последние сучки.
— Ну попробуй, скрути, — оскалился второй, видимо, он был старшим по званию. — И Мик обещал тридцать процентов сверху, если доставим его в целости и сохранности, — здоровяк потёр бороду и продолжил уже на общем языке: — Тебе это есть можно?
Он показал стандартный питательный батончик из армейских сухпайков — Джейсон безучастно пожал плечами.
— Куда вы меня везёте? — спросил он тоже на общем.
— Куда надо, красавчик, — ответил тот и, на секунду отключив силовое поле, бросил к его ногам батончик.
Джейсона оставили в одиночестве, есть он пока не хотел, потому отодвинул «угощение» к стене. Так куда они летят? Зачем похитили? На ум пришло только то, что Лаис, обиженный и оскорблённый муж, мог отомстить. Но почему его похитили люди? Если рассуждать логически, то Лаис скорее хотел бы его смерти, чтобы раз и навсегда избавиться от соперника. Да и людей нанимать бы не стал — у него Стража под боком и другие к-руты, которые, насколько Джейсон знал, очень часто служили наёмниками. И уж точно сильнее Джейсона. Те, кто его похитили, даже не знали особенностей расы — это было очевидно.
Мысли никак не собирались в кучу, но совершенно ясно было одно — нужно было как-то выбираться. С силовым полем ему было не справиться, только если ловить момент, когда его отключат. Джейсон позволил себе задремать, всё равно пока ничего сделать не сможет. Проснулся от того, что очень сильно тряхнуло. Судя по вибрации, прошивавшей корпус корабля, его атаковали. Мелкими орудиями, но чересчур часто — значит, нападавших несколько. Эскадрилья? В секторах, где Джейсон служил, «коровы» патрулировали в одиночку. И орудия у них посильнее были… Значит, это не союзные корабли.
Ещё несколько гулких ударов, в трюме включилось аварийное освещение. Джейсон понял, что дела у его похитителей плохи. Первым в случае прямого попадания разгерметизируется грузовой отсек — рубка и жилые помещения защищены лучше. В общем, он решил попытать счастья — это человеку силовое поле опасно, а он теперь к-рут, который и сильнее, и выносливее, и регенерация быстрее, насколько он успел заметить.
Содрогания корпуса подстёгивали, но Джейсон первым пустил в ход питательный батончик — он начал обугливаться, источая мерзкую вонь, поле выталкивало его, пальцы тоже жгло, но цели своей добился — нажал на кнопку с дальней стороны прибора, и нижний контур отключился. Ногти почернели, но было почти не больно. Был бы он размером с керийца — пролез бы. Но Джейсон не отличался маленькими габаритами, потому нужно было отключать вторую линию. К сожалению, сгоревший батончик уже помочь не мог, потому он обмотал начавшую гореть от ожогов руку кадетской курткой и попытался рывком дотянуться. Человек бы не смог — на живую ткань поле воздействует активнее, да и скорости могло бы не хватить, но Джейсон уже не был человеком. Горевшую куртку пришлось затоптать ногами, медлить было нельзя, пригнувшись, выбрался из своей клетки и направился к двери. Она не была заблокирована — естественно, ведь пленник под охраной силового поля.
Следующий удар извне показался Джейсону критичным, он быстро задраил люк, отрезая грузовой отсек от жилого пространства корабля. И вовремя — в обшивке ворот зазияло оплавлявшееся пятно. Его похитители были либо дилетантами, либо распиздяями, либо же был ещё один люк?.. Джейсон угадал — дальше по коридору металлопластовую дверь охранял один человек, который, очевидно, в грохоте атаки не услышал ни шагов, ни лязга открытия двери, у которой аналоговый замок был с обеих сторон. Вырубить его было просто — ударом кулака по затылку. Джейсон и человеком мог постоять за себя, но, оказавшись среди к-рутов, пасовал из-за их физического преимущества, перед людьми же у него были все козыри.
— Суки! Какого хера Мик назначил встречу здесь? — разорялся бородатый. — Уходим!
— Кэп, там же закрытая территория? — спросил ещё один.
— По херу! Нас сейчас разнесут!
Джейсон решил не мешать — а то и вправду разнесут это ведро ко всем чертям. Вооружившись найденным по пути куском трубы, он затаился за дверью перед крошечной кают-компанией. Увы, ему не повезло — один из похитителей решил проверить, что там с грузовым отсеком, и наткнулся на него. Бить со всей силы трубой показалось неуместным, потому Джейсон аккуратно двинул ему по лицу локтем, воспользовавшись разницей в росте. А потом почувствовал резкую вспышку боли — импульсник бородача был в парализующем режиме. Настроен, естественно, на людей — не вырубил, не обездвижил полностью, но защищаться Джейсон уже не мог. Следующий разряд завершил его попытку побега.
— Вот тварь! — воскликнул один из пиратов, накидывая на сведённые сзади руки Джейсона силовой захват.
— А я говорил, что он силён, — бородач показался в кают-компании, в которую Джейсона затащили двое. — Ну что, Уэйн, пользуй.
— Что-то неохота, — молодой пират с опаской посмотрел на него и покачал головой.
В общем, Джейсон про себя усмехнулся: анальную девственность к-рутского тела удалось сохранить. Эффект от импульсника прошёл где-то через час — всё это время он находился в кают-компании под прицелом одного из похитителей, опасного пленника решили не оставлять без присмотра ни на минуту.
— Лукас, блядь, что это? — послышалось из рубки.
— Твою мать! Огонь!
Отборный мат продолжался несколько минут, но пиратский корабль не атаковали, только по ощущениям Джейсона что-то не то было с двигателями — сначала работали странно, а потом и вовсе вырубились. Вслед за ними выключился свет, красный аварийный не зажёгся, пропала гравитация — будто бы какое-то оружие полностью отключило всю электронику. Джейсон плечом зацепился за одну из полок, чтобы не отправиться в свободное плавание по кают-компании, со скованными руками — то ещё удовольствие.
Несколько минут ничего толком не происходило, но глухой и смягчённый удар где-то в районе днища и вновь появившаяся из ниоткуда гравитация подсказали, что они находятся в посадочных доках более крупного корабля.
Главный люк принудительно распахнулся — пираты открыли было огонь, но силовое поле противников поглотило импульсы. Через десять секунд вся команда была парализована, а захватчики осторожно проникли на борт: трое рослых гуманоидов, с лишёнными растительности черепами и небольшими костяными наростами.
Джейсон из учебных пособий знал, что это за раса, так как они очень часто фигурировали в богатой на события истории Империи.
Аварцы обследовали корабль в поисках других пиратов, пока один из них держал Джейсона на мушке. Поразительно, они тоже были похожи на людей и представителей ремийской группы рас. От однокурсников Джейсон узнал, что к-руты и керийцы могут заниматься сексом с мужчинами-аварцами в нижней позиции. Правда, глядя на гуманоидов, у Джейсона от одной лишь мысли об этом возникало чувство брезгливости и желание помыться.
Аварцы не стали освобождать его руки — так и вывели из корабля: он был прав, пиратское судёнышко оказалось в доках огромного крейсера. В числе встречавших он заметил и женщин — в отличие от мужчин, они были ниже ростом — как и земные — и имели волосяной покров на голове.
Его поприветствовали на общем языке с заметным акцентом — имя и чин говорившего Джейсон не запомнил — и проводили в камеру с серыми стенами, в которой была лишь одна наклонная скамья. Вообще, на аварском корабле всё было преимущественно серым. Силовой захват был отключён уже там — Джейсон потирал затёкшие руки, хотя на запястьях не осталось никаких следов. Нормально сесть на скамью не вышло, потому он устроился на полу — ещё неизвестно, что ждёт его дальше, нужно экономить силы.
Насколько он помнил, Авар находился в изоляции от других цивилизаций много циклов подряд после того, как над ним одержала победу Керийская империя. Это было до войны с рэнделами, высшей расой, которую некоторые считали родоначальником многих народов. Если он ничего не напутал, то отношение к Джейсону как к керийскому подданному (хотя гражданство ему так и не дали) может быть негативным.
В камеру вошёл молодой аварец и сразу же присел на пол, полностью зеркаля позу Джейсона, ощутившего знакомый дискомфорт в голове — его сканировали. Мягко, не как Рей или камра, но читали мысли. Оставалось только расслабиться и получать удовольствие — всё равно ему было нечего противопоставить псионику.
Через несколько минут телепат встал и, обернувшись и почтительно склонив голову, вышел в открывшуюся дверь. Спустя примерно час принесли воду и еду, чем-то напоминавшую хлеб с Земли, только с мясом. А потом к нему зашла аварская женщина и положила на скамью одежду, похожую на традиционную керийскую робу, только серую и расшитую серебристо-матовыми нитями — Джейсон попал к аварцам в нательной майке и форменных штанах.
Больше Джейсона не беспокоили — подложив под голову старую одежду, он даже немного поспал. Куда его опять забросила судьба? Нет, конечно, Керия в последние месяцы его сильно напрягала, но он уже почти привык. И к Рею, и к Академии. Смирился со своей судьбой.
Дверь камеры опять открылась, и один из аварцев позвал его на выход, конвоиров почему-то не было — только невысокая аварская женщина в длинном одеянии сделала шаг ему навстречу и тоже склонила голову, складывая ладони на груди.
— Мирам Тиаффи, — представилась она на общем. — Представитель Совета от касты жрецов.
— Джейсон Дорн.
— Не могли бы вы пройти со мной, Джейсон? — Мирам несмело улыбнулась.
Если честно, Джейсон не видел смысла в такой показной вежливости: он, считай, на вражеском корабле, его держат в камере, но зачем-то спрашивают, не может ли он последовать за одним из его пленителей? В чём суть, если у него нет выбора?
Мирам взяла его под руку и повела в сторону шлюза. У керийцев такое считалось ужаснейшим нарушением этикета, да и в бытность среди людей Джейсон не мог вспомнить, чтобы незнакомые женщины так поступали. Но культурных особенностей аварцев в Академии не преподавали, потому он не подал виду, что это его смущает.
Их путь пролегал через орбитальный лифт, а потом на аэрокаре непривычной обтекаемой формы они полетели над городом. Если можно было бы охарактеризовать его по-быстрому, то Джейсон бы сказал: все оттенки серого. Архитектура здесь отличалась тенденцией к геометрии: напоминавшие шар здания, а также конусообразные и даже кубические. При этом расположение домов явно подчинялось какой-то логике — глаз чувствовал гармонию. Или Джейсон уже привык ко всеобщей упорядоченности.
Атмосферник приземлился на крыше одного из домов — теперь Джейсон увидел замысел архитектора: все фигуры сложились в единую картину, от чего невольно побежали мурашки по спине.
Мирам жестом пригласила его присесть на скамейку, на этот раз поставленную горизонтально, а затем присоединилась к нему.
— Джейсон, вы верите в совпадения? — спросила она, разглядывая панораму города.
— Если честно, не очень, — на Аваре странным было всё, потому он решил не углубляться в философские копания, а говорить первое пришедшее на ум.
— Наша раса считает, что всё в мироздании взаимосвязано. Всё — части единого целого.
— Наверное, это… логично, — Джейсон повернулся к ней.
— Эту религию поддерживали рэнделы, но они ушли, оставив своих детей на произвол судьбы. Ушли. Но вера осталась.
— Простите? — вежливо переспросил он, совершенно ничего не понимая.
— Считалось, что переходы из одной расы в другую всегда не случайны и несут какую-то цель. Но сейчас, когда нет расы-наблюдателя, многие полагают, что они бессмысленны. Но только не мы.
— Вы хотите сказать, что верите в мою избранность? — от общения с Мирам мозги вскипали от нагрузки.
— Мы можем верить во что угодно, Джейсон, никто не вправе нам запретить, — улыбнулась она и вернулась к созерцанию города.
Пауза в разговоре затягивалась — Джейсон не знал, что ей ответить. Со своей колокольни он считал, что его жизнь ничего не стоит, а всё происходящее — лишь цепочка трагических совпадений. Почему трагических? Да потому, что с каждым шагом он увязал всё глубже и не видел выхода. Не мог выплыть из закрутившего его водоворота, который с каждым витком сжимал свои кольца, делая будущее непонятным и пугающим.
— Джейсон, вы же знаете, что у Авара нет дипломатических отношений с Керией? — Тот кивнул. — Но мы можем доставить вас на одну из баз Союза, так вы попадёте на родину, а если захотите, то вернётесь к своему новому народу.
— Спасибо вам, Мирам.
— Я оставлю вас. Гармонию наблюдают в одиночестве. Вот ключ, — она подвесила в воздухе мерцающий кристалл. — Он приведёт вас к вашим покоям, на улицах нашего города вам некого опасаться.
