Глава 4 Случайно натолкнуться на шуры-муры
Лиза работала в «Востоке» уже три месяца.
Когда наступила глубокая ночь, этот чересчур оживленный город наполнился красными огнями, которые озаряли людские сердца и влекли к разврату.
Лиза только что убрала рвоту пьяной девушки. Хоть ее движения и были медленными, но она уже успела наловчиться и работать как надо. Она нажала кнопку переносного освежителя и поставила его в угол.
Лиза сделала влажную уборку во всех отдельных туалетных кабинках и дошла до последней. Это было место, куда обычно ставили инструменты и средства для уборки. А ещё здесь можно было немного передохнуть от труда или побыть одиночестве в свободное от работы время.
Все казалось слаженным и четким.
Официант, который звала ее сюда, давно убежал… и след простыл. Но Лиза не придала этому значения. Поставив надлежащим образом швабру и ведро, она тут же присела в кабинке и начала бездумно смотреть в одну точку.
У Лизы были в голове только мысли про то, что все они сказали: это приказ Леонова.
«Лиза, ты уже никто. Социального происхождения, которым ты гордилась, нет. Пленительной внешности – нет, выдающегося образования – нет, сейчас ты всего-навсего преступница!»
«Лиза, смиренно повинуйся и работай, не нужно сопротивляться нам, мы обязательно хорошенько «обслужим» тебя. Тебе ещё и понравится».
«Лиза, зачем тебе, заключенной в тюрьме преступнице, две почки? Взяв одну, еще можно спасти человека, как раз ты искупишь свою вину за убийство той, кто тебя считала своей подругой».
«Лиза… брось… не нужно сопротивляться…»
Те голоса были подобны проклятию, а те лица были кривились в уродливых гримасах и пугали, заставляя сердце колотиться. Как бы Лиза не пыталась прогнать их, они все равно не отступали.
— Лиза, выходи, вип-комната 606 на шестом этаже. – Дверь кабинки внезапно раскрылась, появилась в проеме хостес. Она насупила брови и попросила Лизу поторопиться:
— Скорее, копуша, даже первоклассные модели этого заведения не так заносчивы, как ты.
Лиза здесь, в клубе и на своей работе, обычно молчала. Попроси ее сделать что-то, и она сделает, если даже намеренно обидишь ее, даже тогда она никогда не будет перечить и возражать. Это негласный секрет, который знают все в этом заведении. Даже если у кого-то плохое настроение, они всегда могут позвать Лизу, чтобы «улучшить» его, слив весь негатив на девушку.
— За приватные комнаты ответственны девушки, хостес. — Лиза всего лишь сказала правду без всякой лжи, но эти слова в её ушах звучали так, словно решилась поднять бунт, и выражение лица собеседницы тут же изменилось. Она нахмурилась и скрестила руки:
— Клиента вырвало, ты хочешь заставить Лесю делать настолько омерзительные вещи?
Леся не может делать омерзительные вещи, а Лиза, как ни крути, может. Хостес вовсе не волновало: ранят ли эти слова Лизу.
Лиза и впрямь не возразила. Только ответила:
— Кхм, что ж… — произнесла она с придурковатым выражением лица, заставив девушку рядом еще сильнее презирать ее в душе.
Лиза опустила глаза и, последовав за своей хостес, зашла в лифт. Её неожиданно с силой вытолкнули азад. Лиза посмотрела на спутницу в недоумении, а та только окинула Лизу взглядом с крайним отвращением:
— Ты что? Поднимайся вверх по лестнице безопасности, не высоко же, всего лишь шестой этаж. Как раз… — Хостес презрительно бросила взгляд на Лизу. — Похудеешь.
На самом деле Лиза была не полной, как раз наоборот – слишком худой. Но каждый день на работе она надевала бесформенную одежду, которая совершенно скрывала фигуру. От этого она казалась неуклюжей и неповоротливой.
Очевидно, что хостес намеренно подстрекала Лизу, ибо умела начать ругаться с любым человеком, с которым оставалась на несколько минут. Но сейчас этим человеком была Лиза, и хостес была совершенно уверена, что тут никакого скандала не будет.
И в самом деле, тотчас же увидела, как Лиза послушно направилась в сторону, чтобы подняться по лестнице. Когда дверь лифта закрывалась, хостес пренебрежительно скривила рот.
В темноте на лестнице было тихо, и оставались лишь звуки шагов Лизы.
Это была аварийная лестница, тут вообще никто не ходит, все поднимаются и спускаются прямиком на лифте. Свет тусклый и какой-то мрачный, и помимо побега при необходимости, есть еще одно предназначение: крутить шуры-муры. Да-да, именно так.
Лиза шла медленно, шаг за шагом она поднималась наверх. Когда она прошла половину пути до нужного этажа, то почувствовала усталость. И остановилась у стены, чтобы немного передохнуть, как тут же в ушах раздались звуки стонов, словно хриплые выдохи и… Сердце Лизы застучало, и она посмотрела вверх. Прямо на лестничном проходе мужчина тискал и целовал девушку, их движения были чувственными и завораживающими.
С места, где была Лиза, было видно спину девушки и частично лицо ласкавшего её мужчины.
Какой кошмар! Как же ей не повезло столкнуться с этим прямо на лестнице. Она только хотела отступить подальше, как глаза мужчины внезапно посмотрели прямо на неё. Во взгляде было что-то от самого дьявола.
Сердце Лизы заколотилось, как ненормальное. Она, моргая глазами, не в силах шевельнуться, уставилась на мужчину. Он почувствовал ее взгляд и еще омерзительнее сжал затылок неизвестной девушки, целуя ее голодно и безумно жадно. Черные как смола глаза, засверкали ярче звезд.
Лиза задрожала и поторопилась спуститься вниз, как вдруг услышала голос, раздавшийся позади:
— Стой!
Кровь в жилах тут же застыла от страха. Она не хотела навлечь на себя неприятности, но не могла сказать наверняка, что могут сделать эти напичканные деньгами люди.
Подумав, она развернулась и уважительно склонила голову:
— Здравствуйте, господин. Простите, что помешала вам. Мне правда очень неловко, — говоря это, Лиза показала рукой на аварийный выход, ведущий на шестой этаж, и произнесла. — Я уборщица, мне сказали прибраться в приватной комнате 606. Прошу прощения, что по чистой случайности я помешала вам.
Но мужчина, услышал сказанное Лизой, не скривился и ничего не сказал про её грубой голос. Его явно заинтересовала девушка.
— Ты уборщица? Такая молодая? — Он своим дьявольский взглядом осмотрел ее снизу-вверх, — Ты идешь в приватную комнату 606?
Лиза только хотела ответить «Да», как собеседник тут же махнул рукой в ее сторону:
— Пойдем, я проведу тебя.
Что? Не может быть!
Лиза в недоумении смотрела на странного мужчину. Немного поколебавшись, она последовала за ним.
Лиза знала девушку, которую застала за ласками с этим человеком. Это новоприбывшая модель, которая носила сценическое имя Варя. Варя, увидев, что мужчина уходит, тоже последовала за ним.
Но он внезапно остановился и, повернувшись, сказал в сторону Вари:
— Я сказал, что проведу ее, но не говорил, что проведу тебя. Не иди за мной.
Варя, надув губы, начала капризничать:
— Алексей Викторович, вы такой грубый… — Как раз, когда она говорила это, он протянул ей чек.
Мужчина по имени Алексей Викторович с милой улыбкой, произнес:
— А сейчас ты можешь уйти?
Глаза Вари тут же засверкали. Взяв чек, она радостно поблагодарила мужчину.
Лиза ясно видела, как Алексей Викторович, улыбаясь, протянул чек Варе, но его улыбка, очевидно, была просто сарказмом. Словно почувствовав взгляд Лизы, Алексей Викторович резко повернулся и уставился на нее:
— Что такое? Влюбилась в меня?
— Я?
Алексей Викторович медленно приблизился к Лизе. Она сама по себе не была высокой, но как только мужчина подошел к ней, их разница в росте казалась еще больше.
Алексей Викторович посмотрел вниз и увидел темную макушку, примерно доходящую до его груди. Внезапно нагнувшись, он прошептал ей на ухо:
— Действительно влюбилась? Полюбила меня или… мои деньги?
Лиза только почувствовала его горячее дыхание и в одно мгновение залилась краской. Она инстинктивно сделала шаг назад, но забыла, что ее ноги были повреждены. Поэтому отступила слишком быстро и, потеряв равновесие, чуть не упала назад, как вдруг сильная рука вовремя схватила ее за талию.
