Глава четвертая. Миновали первое препятствие
Что же делать?
Вперед выступила Дельфина, приняв высокомерный вид.
— Это дрессированный пес. Мой папа — герцог! — несвойственным ей капризным тоном заявила она. — У него свои питомники. А самого лучшего пса он подарил мне!
Незамысловатая ложь не помогла. Опытный таможенник зная, как управляться с богатыми красотками, деловым тоном повторил:
— Визуальные детекторы определили животное, как волка. Эти звери запрещены к провозу в наш мир. Только по специальному разрешению совета!
Неожиданно вмешалась Оливия.
— Хотелось бы уточнить кое-какие детали... но не здесь, — пояснила она, многозначительно посмотрев на мужчину. Затем оглянулась на гостей этого мира, нетерпеливо ожидающих своей очереди у входа в таможню, заговорщицки произнесла. — Нам нужен тот, кто поможет...
— С провозом? Никто! — торопливо ответил мужчина, явно мечтая отделаться от надоедливых гостей.
— Вы понимаете, это уникальный эксперимент, — Оливия понизила голос. — Я не могу посвящать в него никого со стороны, но вам я скажу, — она нагнулась к нему, будто на самом деле решила посвятить в Большую Тайну, и с придыханием прошептала:
— Этого волка сгенерировали из различных рас… и даже видов! И если вы проверите его на видовой частоте, то поймете, что этот зверь больше человек, чем волк!
Таможенник решил, что выслушал достаточно бреда. Он прервал ее откровения и, повернувшись к другим гостям, сказал:
— Добр...
Оливия неожиданно подошла и элементарно прижалась к мужчине, опешившему от такой наглости, шепотом сказав:
— То, что вы мне не поверили, и доказывает уникальность эксперимента! Но если мы отбудем в другой мир, заодно сообщим вашим ученым, что нас не пропустили на этом пункте таможни, они сделают насчет вас нелицеприятные выводы! — и, не отпуская его, прибавила:
— Сейчас докажу! Вы на алонизийском читаете? — Недоумевающий слуга закона кивнул.
— Я напишу команду на листке! — Она достала магическое письмо и что-то тихо пробормотала. Свиток мгновенно покрыли слова, написанные свежими синими чернилами.
Оливия, вытянув руку, продемонстрировала надпись иномирянину. Таможенник кивнул, гарххин повернулась и властно сказала:
— Рик, если вас не затруднит, прочтите и выполните!
Рик пробежал листок глазами. Потом вздохнул и залез на единственный здесь стул. Надежно устроившись на нем, он вытянул ноги, устроив правую лапу на столе.
Позади нас восхищенно зашумели гости Нирома, все это время наблюдающие за происходящим и восторженно комментируя действия белоснежного волка.
Оливия внимательно смотрела на таможенника, который теперь не отрываясь следил за Риком. Гарххин победно улыбнулась:
— Я продолжу, чтобы не осталось сомнений, а вы с чистым сердцем пропустите нас к ученым. Договорились?
Наблюдая за представлением, я обдумывала слова Оливии. Этого быть не может, но гарххин явно знает, что Рик не зверь, иначе не стала бы так дерзко блефовать!
Я помню… В ее словах проскользнуло что-то важное?
Оливия сказала, что в нем больше человека, чем зверя. Но ведь о расе Рика ничего неизвестно! Он мог быть орком, эльфом, гномом, гарххом, в конце концов!
Значит, она наверняка уже догадалась о причине нашего посещения Нирома...
Рик нехотя слез со стула и, с устало перебирая лапами, добрел до гарххин, приподнялся на задние лапы и обнял. Она обхватила его в ответ, тихо шепнув:
— Прости! Что делать... — И медленно погладила волка по спине.
Таможенник, с опаской устраиваясь на свой стул, поинтересовался:
— Хорошо, я понял, это не простой зверь. Что вы намереваетесь с ним делать в нашем мире?
Оливия отпустила разомлевшего Рика и официально произнесла:
— Обследовать пса у ученых и прогуляться по магазинам, — на последнем слове она подмигнула мне. Пожав плечами, я улыбнулась.
Таможенник, кивнув, направил на Рика какую-то трубку.
— Анализ подтвержден. Почти человек, — подытожил мужчина. В заключение процедуры таможенник прикоснулся к нам какой-то влажной губкой и с раздражением кивнул на выход.
Мы вежливо попрощались и вышли.
