За горизонтoм

98.0K · Завершенный
Paula Tekila
52
Главы
90
Объём читаемого
9.0
Рейтинги

Краткое содержание

Леонель и Эстер всегда мечтали о сыне, оба были в преклонном возрасте, но Бог наградил их даром быть родителями девочки. Гваделупе выросла красивой молодой женщиной, полной достоинств, несмотря на ее слабое зрение. Она независима и всегда ездит на лошадях со своим лучшим другом Солнечным лучом, он становится ее частью, и это дает ей свободу. Джон — горожанин, бабник и богач, вынужденный жить в деревне. У него всегда было все, что он когда-либо хотел, пока он не влюбился в девушку, которая изменит его жизнь.

Первая любовьЛюбовник/любовницаКрутой пареньРомантикаЛюбовьТайнаИнтригиСвадьба

Глава 1

Гваделупе — сильная молодая женщина, и ее никогда не подводило слабое зрение, она всегда была максимально независимой в пределах своих возможностей. Она никогда не хотела замуж, потому что всегда мечтала отдать свою жизнь Богу, хотя родители в силу преклонного возраста хотят, чтобы у нее была семья и покровительство мужа.

Джон всегда был неисправимым флиртом, он жил от кровати до кровати, пока не был вынужден жить в уединении на ферме. Как только он увидел Гваделупу, он был очарован ее красотой и силой противостоять жизни... его желание обладать этой женщиной заставит его пойти на жестокие действия, чтобы жениться на ней. Видя себя полностью влюбленным, он отказывает себе и ей в том, чтобы принять это чувство, и это заставит их сильно страдать.

Пуэбла - Мх, 1909 год.

Эстер

Столько лет мечтая о благословении быть родителями, в возрасте 49 лет Бог дал мне дар родить и дать Леонелю своего ребенка мужского пола, но Божьи замыслы только он может объяснить. У меня была красивая девочка, я очень страдал при родах, потому что мое тело уже не имело такой силы, как у молодой девушки, наконец, она появилась на свет, принеся надежду на то, что наша семья продолжит свое существование.

Такие красивые и белые, эти прекрасные зеленые глаза вскоре покорили сердце отца, который, даже разочарованный тем, что родился женщиной, всем сердцем прильнул к этому милому ребенку.

Мы выбрали имя Гваделупе в честь нашей святой девы, потому что она родилась в ее день, и по прошествии месяцев мы поняли, что она не следила за нами своими глазами. Было трудно смириться с тем, что в этих ангельских глазках не было света, и наше маленькое чудо не могло видеть, как все дети в деревне.

Я плакал месяцами, прося Бога о чуде, пока не понял, что она одна была благословением и величайшим подарком, который наш небесный отец мог дать нам в этой жизни.

Мы всегда были скромными, мой муж продавал молоко от нескольких наших коров, кукурузу в городе, немного яиц с фермы, и так мы ведем нашу скромную, но счастливую жизнь. Как только нашей маленькой принцессе исполнилось 10 лет, ее крестный отец Сауло и наш старший сосед по ферме подарили ей прекрасного жеребенка, которого она сама решила назвать Райо де соль.

Вскоре между ними установилась крепкая дружба.Леонель научил животное брать нашу дочь на ферму крёстного отца и даже в город, ему достаточно было почувствовать два разных запаха, чтобы он точно знал, куда ему идти, камфора : ферма Феррейры и розмарин: город и взяли ее прямо на ярмарку, где ее отец продавал специи.

– Папа, ты где? – спросила Гваделупе, ощупывая мебель.

– Давай, доченька, ты можешь прийти, ты должна довериться и научиться быть самостоятельной! - сказал Леонель, ожидая ее с распростертыми объятиями.

Гваделупе всегда была бесстрашной, несмотря на свое состояние, она никогда не соглашалась прятаться от мира и переставать играть с другими детьми. У Сауло, нашего соседа и крестного отца Лупе, было двое детей: Луиза, почти ровесница Гваделупе, и Габриэль, который был на пять лет старше их обоих.

Хотя условия у нас никогда не были лучшими, Гваделупе всегда все баловали, может быть, сочувствовали ее состоянию и пытались как-то компенсировать, даря ей множество подарков. Она всегда была ухоженной, я никогда не жалел усилий, чтобы она выглядела хорошо. Мы сидели возле дома и просто слушали ночных животных.

– Задумываюсь ли я иногда о том, почему Бог создал меня таким? – спросила она с грустным выражением лица, и он впервые услышал от нее вопрос о своем состоянии.

– Поскольку вы особенные, он выбрал вас, чтобы дать нам силу и научить нас многому в жизни. – ответил я ей.

«Я хотел бы услышать от него, действительно ли он думает, что я так сильна, как вы говорите.

- Ты самый сильный человек, которого я когда-либо встречал в этой жизни! Я погладил ее руку, и она улыбнулась.

Прошли годы, и моя маленькая принцесса превратилась в прекрасную женщину, уже завершив свои 17 лет жизни.

У нее было красивое тело, как и у женщин в моей семье, длинные, прямые и очень черные волосы, полная грудь и тонкая талия. Куда бы мы ни пошли, она всегда привлекала внимание мальчиков ее возраста, и даже те, кто постарше, терялись в ее женском обаянии.

Мы все сидели за столом, мы приготовили особый обед, и наши товарищи, как всегда, были рядом с нами, отмечая эту особенную дату.

– Мой сын не устает все время восхвалять красоту Гваделупы, и он прав, наш маленький изумруд с каждым днем все краше и краше. – сказал Сауло с улыбкой, показывая, как сильно он хотел бы союза между нашими детьми.

– Да, папа, правда в том, что она самая красивая девушка во всем районе, как нет другой. – ответил Габриэль.

– Даже такая юная, она уже отклонила столько женихов, что я даже беспокоюсь, согласится ли она когда-нибудь присоединиться к кому-то. - Эстер сказала это и позже пожалела об этом, она не хотела давить на Лупе, чтобы она выбрала жениха таким образом.

Молодая женщина выказала раздражение, этот вопрос для нее уже был более чем решен, хотя мать и отец пытались изменить ее решение.

«Вы знаете, я не хочу жениться, и мы столько раз говорили об этом, что я думал, что мое решение уже ясно. – Гваделупе учащенно дышала, разговоры на эту тему всегда ее очень злили.

- Мы с твоей мамой уже старые, ты должен думать о своем будущем, ведь кто тебя защитит, когда нас уже не будет? Позаботьтесь об этом ранчо, которое старо, но все еще дает средства к существованию! – говорит Леонель, пытаясь заставить дочь передумать.

- Папа, мы можем поговорить об этом в другой раз, сейчас я просто хочу отпраздновать еще один год жизни. – отмахнулась Гваделупе.

- Сынок, почему бы тебе не отдать ей свой подарок? - спросил Саул, касаясь руки сына.

– Могу я взять тебя за руку? Габриэль повернулся к ней.

- Да. – робко ответила Гваделупе.

Габриэль надел ей на палец красивое кольцо, девушка и представить себе не могла, что это такое. Он поднес ее руку к своим губам и поцеловал, все в комнате посмотрели друг на друга, и, несмотря на то, что он знал мнение девушки о браке и обязательствах, это соглашение было заключено между ее родителями, Габриэль всегда любил ее и был молодым рабочим, а затем кто кроме него он мог быть идеальным мужем для нее?

- Это красивое кольцо, доченька, и оно цвета твоих глаз! – говорит Эстер, находя это произведение замечательным.

Это был скромный и маленький изумруд, но он символизировал то, что он всегда чувствовал к ней с тех пор, как был маленьким, и никогда не скрывал этого.

– Большое спасибо Габриэлю и крестному отцу. Мне очень жаль, что Луиза и моя крестная не пришли, и я надеюсь, что она поправится от своего недомогания.

– Да, мы с Гваделупе скажем ей, что вы надеетесь на лучшее.

– А теперь нам пора идти, потому что сегодня у нас еще много дел на ферме. – говорит Сауло, вставая со стула.

– Почему бы тебе не отвести Габриэля к выходу, дочка? – предложил Саул своей дочери.

- Конечно, папа, пойдем, Габриэль?

Даже сама Гваделупе чувствовала, насколько все там навязывали отношения между ней и Габриэлем, но это было настолько обычным, что она даже не принимала это близко к сердцу и не злилась.

Он осторожно взял ее руку и положил на свою руку, она умела ходить по ферме одна и с тех пор, как была маленькой.

- Могу я взять вас на днях во второй половине дня, чтобы прокатиться возле водопада? - говорит он, надеясь услышать "да".

– Хорошо, а мы можем взять и Луизу? Просто мне нужно кое о чем с ней поговорить, о женщинах, а она не приходила ко мне несколько дней... — Гваделупе скучала по подруге, она переживала какие-то женские фазы и изменения, которых хотела. поделиться с ней.

Габриэль запланировал более романтическое и интимное свидание, но все же было бы неплохо провести с ней прогулку на свежем воздухе.

- Я понимаю и приглашу вас пойти с нами. - говорит он, беря девушку за руку и поднося ко рту.

Он поцеловал ее руку, чувствуя аромат и тепло ее кожи.

Попрощавшись, он следует за отцом обратно на ферму, а отец и сын возвращаются домой...

- Думаешь, она когда-нибудь согласится на брак с Габриэлем? – спросил Саул, дергая лошадь.

– Правда, папа (вздыхает), я так не думаю. И единственное, что меня утешает, это то, что Гваделупе никогда не будет принадлежать никому в этом мире.

- Ты не можешь сдаться, будь сильным и борись за любовь, которую ты к ней испытываешь. – Сауло не знал, что ему сказать своему сыну, но он знал, какую огромную любовь он всегда испытывал к этой молодой женщине.

...

Через несколько дней на ферме Ривейро, которая находится между небольшой собственностью Леонеля и фермой Феррейра, после капитального ремонта ее строения снова будет обитать не кто иной, как Джон Ривейро, единственный наследник коменданта, умершего несколько месяцев назад. .

Джон был одним из тех мужчин, которые опережали свое время, он тратил состояния на вечеринки, женщин и вечеринки в городе. Пока он не получил травму легкого и не был отправлен по предписанию врачей в место, где он мог дышать чистым воздухом и держаться подальше от развратной жизни, которую он вел. Он выгрузил багаж вместе с верной служащей отца, доньей Амелией, они прибыли в графство и поселились в этом огромном особняке.

Вскоре весть о новых жителях распространилась по округе и возбудила у многих любопытство относительно намерений этого нового и молодого помещика.

– Настоящий конец света, буквально там, где Иуда потерял сапоги! В городе нет даже казино! - говорит он, выходя из машины и глядя на это большое имущество.

Они вошли в дом, и Джон снял шляпу, бросив ее на диван в гостиной.

- Не говори, как тот сын, твой отец родился в этом графстве и здесь он приобрел все богатства, которые сегодня твои, благодаря тем землям, которые ты сегодня проклинаешь. – ответила Амелия, найдя это место очень красивым и умиротворяющим.

– Амелия, если бы не ты, которая заботится обо мне как о матери, (улыбается) о, и твои тыквенные конфеты, что бы со мной стало? - Он обнимает эту даму со многими следами времени.

- Вы сами виноваты в том, что должны провести здесь хороший сезон и попытаться отдохнуть, потому что врач сказал, что если эта травма есть, то она может ухудшиться, если вы не отдохнете как следует. – говорит она, возвращая его к реальности.

Джон подошел к окну, он подумал, как скучно было бы оставаться на этой ферме столько месяцев, просто глядя на лошадей и свиней.

Пока он не увидел что-то, что заполнило его глаза, вдалеке Гваделупа ехала в солнечном луче, улыбаясь, пока ветер трепал его длинные черные волосы, они прошли перед большим особняком, и молодой человек даже вышел за дверь, чтобы лучше все видеть. этот перевал красоты, там работали какие-то батраки, и он попытался узнать больше.

– Скажите, как называется этот драгоценный камень? – спросил Джон, не закрывая рта от полного очарования.

– Это Гваделупе, сэр, она дочь старого Леонеля. У них есть ранчо, в нескольких метрах отсюда скромная девушка, но очень добрая. – ответил Себастьян, один из самых старых и верных пешек на ферме.

- Я никогда не думал, что здесь, на этом краю света, я найду такую красоту девушки, вот отвлечение, чтобы вернуть старого и бессовестного Джона! - Он еще улыбался, когда увидел вдалеке пыль от верховой езды, уносившую его дар оттуда.

— Но есть в ней что-то, чего ты не знаешь… — Себастьян хотел сразу рассказать ему о ее реальности, но босс был слишком очарован, чтобы слушать это.

– Хватит троллить, я уже знаю, что ты мне скажешь… что ты девица из пуританской и религиозной семьи. Ничего такого, что хорошее приданое не наполнило бы глаза ваших родителей, в конце концов, кто в этом мире не имеет цены? - говорит он, делая несколько шагов.

– На самом деле Гваделупе и ее семья отклонили многих кандидатов в мужья, она не хочет выходить замуж, и они принимают ее решение и не сомневаются в нем.

– Это то, что мы собираемся увидеть, как тебя еще раз зовут?

– Себастьян.

«Себастьян, я хочу, чтобы ты пришел завтра от моего имени и пригласил ее и ее семью на ужин сюда. Скажи, что я с нетерпением жду встречи с ними! Может быть, я сделаю старику хорошее предложение для его дочери...

«Я уже мог подумать о том, чтобы поваляться с ней в постели, я был слишком молод и красив, чтобы быть непобедимым на этом краю света… пришло время кому-то вроде меня насладиться всеми ее женскими прелестями».

Себастьян знал, что у босса будут очень плохие намерения, он привык к женщинам города и испытает тяжелый удар, когда поймет, что уже не на той же земле.

На следующий день Леонель принял Себастьяна дома, а вместе с ним и приглашение Джона, он давал кукурузу цыплятам, когда подошел Себастьян.

– Не знаю, знаете ли вы, но дом старого коменданта снова занял мой маленький босс. – говорит Себастьян, снимая шляпу, как это принято уважительно.

« До меня дошли слухи о нем и его ужасном характере. - отвечает Леонель сквозь ворчание.

– Джон, пригласил тебя и твою семью на ужин в большой дом.

— Скажи этому человеку, что мы ценим его приглашение, но нам придется отказаться. Я слышал, как он относится ко всем на этой ферме выше добра и зла. Мне неинтересно встречаться с ним.

– Не все слухи правдивы, он жесткий человек да, но не такой жестокий, как говорят. – пытался убедить Себастьян, но Леонель был непреклонен.

— Просто скажи, что я ценю приглашение, но позволь ему поужинать в одиночестве.

Себастьян снова надел шляпу на голову и поехал обратно, ответив, что хозяину это совсем не понравится.

«Я готовлю свой «припев» под «домашнее» настроение».

- К сожалению, Леонель сказал, что не сможет принять ваше приглашение, сэр. - говорит он тяжело сглатывая и ожидая нагоняй.

— Значит, он думает, что я оказал честь, пригласив кого-то? Верно... Я могу найти другие способы подобраться к его дочери. – Джон делал глоток виски и нашел этот вызов еще более захватывающим.

- Сэр, если я могу дать вам совет, оставьте Гваделупу в покое...

- Прибереги свой совет для всех, кто спросит Себастьяна, мне нравится твоя работа здесь, на ферме, но мне не нужны твои догадки...

«Принцесса приезжает сюда верхом почти каждый день в одно и то же время, я собираюсь удивить ее по пути. И я знаю, что ей это очень понравится!» Джон подумал и улыбнулся.

На следующий день Гваделупе собирался ехать на Райо-де-Соль, как он это делал почти каждый день, чтобы навестить отца в городе.

– Иногда я поражаюсь твоей красоте, доченька! – говорит Эстер, глядя на дочь из-за двери спальни.

- Скажи это, потому что ты так сильно любишь меня, мама.

– Пожалуйста, будьте осторожны, вы знаете, что даже если я уповаю на Бога, я боюсь за эти ваши одни вылазки. Теперь она женщина и красавица...

– Не бойся за меня, мама (улыбается), когда ветер бьет мне в лицо, я чувствую, что мне в этой жизни ничего не хватает, даже не вижу! Покойся с миром, и ничего плохого со мной не случится.

– Ладно, иди с богом тогда.

Молодая женщина выехала верхом и отвезла еду своему отцу, который целый день продавал ее там. Все было нормально, ветер трепал ее волосы, она так любила их ощущать, пока не услышала звук подбирающейся все ближе и ближе лошади.

Я почувствовал, как у меня забилось сердце, все в этих краях меня знают и тут же осуждают свое присутствие, чтобы не пугать меня, зная о моей инвалидности, но этот человек молчал, пока не подобрался близко, слишком близко...

— Не могли бы вы оказать мне честь поговорить с вами минутку? - Говорит Джон, удивляя ее посреди пути.

Гваделупа напряглась от страха перед этим густым, незнакомым голосом, она знала по звуку шагов лошади, что он следует за ней. Он ничего не ответил, а лишь слегка похлопал лошадь по поводьям, чтобы та поехала быстрее.

- Тебя не учили, что невежливо оставлять кого-то, разговаривающего с самим собой? Отказа твоего отца от моего приглашения достаточно, так что я буду думать, что это атрибут твоей семьи, я прав? - Он оглядел ее с ног до головы, ему было все равно, что подумает молодая женщина, так было в его натуре.

Джон пересекся с лошадью на пути девушки и впервые заставил Солнечного Луча резко остановиться с ней посреди пути.

– Пожалуйста… давай, Солнышко! - воскликнула она шепотом.

Гваделупа пыталась заставить лошадь идти, но Джон всегда мешал ей и останавливал лошадь.

- Успокойся моренинха, почему ты пытаешься убежать? Я просто хочу немного поболтать, меня зовут Джон, и я переехал сюда несколько дней назад. - Он протянул руку рядом с ней, но девушка даже не посмотрела по понятным причинам.

– Выпустите меня, молодой человек, мне нужно отнести это моему отцу в город.

– Гваделупа, все в порядке? – Габриэль увидел подозрительное движение двоих и затем подошел, бросив на соперника яростный взгляд.

Он появился, как божественное провидение, восседая на своем коне и держа поводья ее коня, успокаивая их обоих.

- Габриэль? А вы?

– Да, это я... Я отвезу тебя в город. А ты, оставь ее в покое, я не знаю, кто ты, и ты мне больше не нравишься! - Говорит он, готовясь забрать ее.

Постепенно она успокоилась.

- Я особо ничего не делал, зря она испугалась. Похоже, вы никогда не видели людей! – улыбаясь, отвечает он, чтобы еще больше разозлить мальчика, уводя Гваделупу.

Джон не понял такой путаницы для простого подхода к той молодой женщине, он вернулся домой и задумался.

Так много защитников, застенчивых, боязливых, ревнивых родителей, и я люблю хороший вызов!

Поблизости...

– Ты знаешь, кто такой этот Джон? – спрашивает Гваделупе с любопытством о том человеке, который к ней подошел.

- Говорят, он новый хозяин Командорских земель, мне не нравится, как он с тобой ведет себя. Что он хотел от вас?

– Я не знаю, как сказать Габриэлю, я не давал ему много говорить.

- Я попрошу донью Эстер не допускать больше этих ваших прогулок, где вы когда-нибудь видели, чтобы девица бродила в одиночестве? – Гавриил проявлял большую ревность и боязнь потерять своего друга к любому человеку, который мог пересечь его дорогу.

- Если ты сделаешь это, я больше никогда не буду с тобой разговаривать! – крикнула Гваделупе.

-Я хочу защитить тебя, Лупе (тяжело вздохнув) Я не хочу, чтобы этот парень или кто-либо еще смотрел на тебя так снова.

— Даже если ты захочешь, ты не сможешь защитить меня от мира!

- Я просто хочу защитить тебя от него.

- Я знаю, как защитить себя. - Говорит она все еще раздраженно.

Двое прибыли в город, через некоторое время они пошли домой, но Габриэль не уходил оттуда, пока не передал свое послание ее родителям и, конечно же, не сообщил ей о приближении к ней своего соперника.

– Гваделупе уже легла спать, она устала, бедняжка! – говорит Эстер, сидя рядом с Габриэлем.

- Я не хочу, чтобы они снова позволили этому человеку приблизиться к ней... - говорит он все еще в ярости.

— Думаешь, он хотел большего, чем просто поговорить? Однажды он пригласил нас поужинать у него дома, но Леонель отказался.

- И он молодец (он задумчиво встал), что мужчина как-то посмотрел на нее, бьюсь об заклад, он, должно быть, привык позорить городских девушек и считает Гваделупу одной из этих дур.

«Такие люди, как он, всегда будут, но наша Гваделупа умеет защищаться. Бог не дал ей меньше, чем ей нужно для жизни, вы так любите ее и как бы я хотел, чтобы она ответила вам взаимностью. – Эстер сочувствовала страданиям Гавриила, она была бы рада, если бы он был мужем ее единственного ребенка.

– Доньи Эстер нет в сердце, но я верю, что однажды она может захотеть, чтобы я стал ее мужем.

– Я беспокоюсь за твоего дядю Леонеля, он уже старый, а теперь пьет, как утка, и околачивается, как будто у него нет семьи.

— Обещаю, я попрошу отца поговорить с ним. ¬– отвечает Габриэль, садясь рядом с ней и держа ее за руку.

- Большое спасибо тебе, сынок, для меня очень много значит твоя привязанность и забота о нашей семье.

Габриэль вернулся домой, был заинтригован и думал об этом незнакомце. Ему определенно очень нравилась Лупе, он был богат и кокетлив, и он определенно умел говорить приятные вещи, чтобы обмануть городских девушек, было бы еще проще обмануть деревенских девиц, таких как его возлюбленная.

- Если он еще раз перейдет тебе дорогу, это будет последнее, что ты сделаешь в этой жизни. Если я потеряю тебя, пусть это будет для Бога, но никогда для такого мелкого человека! - сказал он, сжимая кулаки.

- Разговариваешь сам с собой, сынок? – спросил Сол.

– Вы знаете наследника земель командора Папы?

« Говорят, он молодой человек лет тридцати пяти, до сих пор без жены и семьи. Должно быть, приехали осесть или, может быть, пожениться?

- Пусть ищет женщину далеко отсюда! Габриэль ударил комод.

– Почему злость?

– Он преследовал Гваделупу по пути в город! Если я не успею, кто знает, что я с ней сделаю!

- Не суди да не судим Габриэль. Как ты можешь говорить, что он следил за ней?

- Судя по тому, как извращенно он смотрел на нее. – Габриэль закрыл глаза и все еще помнил выражение лица своего противника.

– Лупе слепа, но она все еще красивая молодая женщина. Вы такой же человек, как тот сын командира, более проницательный взгляд естественен. – Сауло пытался успокоить настроение и заставить сына не растеряться.

«Я чувствую папу так же, как чувствую, что она никогда не будет моей. Габриэль сел в постели и вздохнул.

- Попробуй осмотреться, сынок, должна быть девушка, которая тебя любит...

- Ни за что! Если у меня нет Гваделупе, мне не нужна никакая другая.

Сауло вышел из этой комнаты с разбитым сердцем, зная, что его сын никогда не будет счастлив в любви, было ужасно. Он хотел иметь внуков и свою семью, он видел, как год за годом Габриэль страдал от той любви, которая душила его сердце.

– Габриэль уже приехал из дома Лупе? – спросила Луиза, поедая яблоко.

– Да, доченька, она в своей комнате страдает больше прежнего. – ответил Саул.

- Лупе все равно заставит его сделать что-нибудь безумное.

– Твой брат не понимает, что эта битва давно проиграна.

- Мне очень жалко его жить, как этот страдающий по углам папочка, и в то же время меня злит, что он все время у ее ног, как осел! - Луиза была возмущена позицией своего брата, когда он подчинился любви, которую он испытывал к Гваделупе.

В доме Джона...

- Ты что-то задумался... - говорит Амелия, подходя к нему и глядя в окно.

– Кайпиринья с зелеными глазами, какая красивая брюнетка Амелия! Он закрыл глаза и улыбнулся, вспомнив встречу на дороге.

— Ты уже нашел вескую причину остаться здесь, у окна.

- Если бы она прошла прямо сейчас, я не думаю, что отвечал бы за свои действия.

- Здесь вы найдете много таких, как она, красивых и невинных. Скоро ты влюбишься в других, я слишком хорошо тебя знаю, сынок.

Он улыбнулся и скрестил руки.

– Гваделупе, имя девы (смеется) очень многозначительно и волнующе! ¬Он прикусил собственные губы.