Главы
Настройки

ГЛАВА 2. Заговоры плетутся на пирах. Часть 1.

ГЛАВА 2. Заговоры плетутся на пирах.

 

Вечер перед императорским ужином всегда был оживлённым. Музыка лилась из разных уголков огромного дворца, создавая неповторимую мелодию. Молодые люди танцевали и играли в лабиринтах коридоров, а представители старшего поколения атлантов сплетничали, порой нарушая идиллию влюблённых пар, чтобы найти укромные места для своих разговоров.

Десятки рабов накрывали на столы, бесконечно подавая изысканные яства, которые с утра готовили лучшие повара Атлантиды. Танцовщицы разминались перед долгой ночью празднеств. Им предстояло до рассвета танцевать, чтобы усладить взор повелителя и придворных. Жонглёры, шуты, фокусники и певцы собирались в золотом зале императора, повторяя уже наизусть заученные номера. Однако избалованную публику не интересовало их искусство, так что нового от циркачей никто не ожидал.

Ближе к закату гости императора занимали свои места в Золотом зале для пиршеств.

Первым всегда приходил Кампий. Он надеялся, что, придя немного раньше, сможет сесть рядом с принцессой Атией. Иногда ему это удавалось, но чаще всего принцесса старалась держаться подальше от него.

Престарелый хранитель печати был безумно влюблён в старшую дочь Великого Атланта. Когда он видел, как Атия идёт по мрамору галерей, он замирал, наслаждаясь её красотой. Её зелёные глаза, как хамелеоны, меняли цвет под настроение и очаровывали всех, кто в них смотрел. Ни одна красавица Атлантиды не могла сравниться с дочерью императора. Все они казались блёклыми тенями в сравнении с её необычными волосами.

Кампий мечтал о гордой принцессе и не раз просил руки Атии у её отца Аттилы, но император был непреклонен. Он хотел, чтобы его дочь вышла замуж за лемурийского повелителя Ё Со. Переговоры уже шли, и, как докладывали советники, успешно. Но Кампий не отчаивался. Он надеялся, что сможет стать хотя бы любовником принцессы, хотя бы на мгновение оказаться в её объятьях.

Хранитель печати, словно хищный ворон, зорко следил за входящей знатью, надеясь увидеть среди них свою рыжеволосую мучительницу.

В зал с громкими криками и смехом ворвался наследник императора в сопровождении своей шайки. Это была не компания друзей, а банда, державшая в страхе весь двор. Арий и несколько его товарищей, сыновей знатных вельмож, не знали границ в своих поступках: они оскорбляли, избивали и насиловали людей. Никто не мог противостоять им.

Ни жалобы императору, ни доносы советникам не могли утихомирить Ария. Император был глух к мольбам своих подданных. Любовь Его Величества к сыну напоминала идолопоклонство. Аттила считал, что Арий — это единственное, что осталось у него от любимой Со Чо. Поэтому каждый раз, глядя на принца, он видел свою супругу, и поступки сына казались ему всего лишь детской шалостью.

Амурий и Марий, прекрасно понимая, что Арий в будущем станет императором, поощряли его выходки. Они считали, что, заняв законное место на троне Атлантиды, Арий должен будет заниматься тем, что ему нравится, а не политикой и управлением. Они верили, что Арий будет таким же послушным императором, как и его отец, и милостиво поручит скучные государственные дела мудрым советникам.

Амурий и Марий в предвкушении безграничной власти потирали руки. В это время шумная компания втащила в пиршественный зал рабыню и, срывая с неё одежду, развлекалась. Их забавляла беспомощность жертвы. Бедняжка кричала и звала на помощь, но никто из присутствующих не решался ей помочь. Они считали, что принц имеет право на такие развлечения.

Алина, прижавшись к своему любовнику Маркусу, старалась не смотреть на игры своего брата. Ей были противны эти развлечения, но она ничего не могла сделать для несчастной рабыни.

Даже Маркус, друг Ария, не вмешивался в развлечения принца. Он понимал, что сегодня он друг, а завтра, когда Арий станет императором, он может припомнить Маркусу, как тот испортил ему веселье. К тому же она всего лишь рабыня.

Любовник младшей принцессы отвёл глаза от сцены, разворачивающейся в десяти метрах от него, и попытался развеяться. Прижав к себе Алину, он шептал ей слова нежности.

В зал вошли советники и равнодушно прошли мимо. Они даже не посмотрели в сторону, откуда доносилась мольба о помощи. А зачем? Мальчик развлекается…

Амурий занял место рядом с троном императора и усадил себе на колени Марцию, жену сосланного Мелентия. Первый советник всюду появлялся с любовницей. Поговаривали, что Мелентия поэтому и сослали. Уж больно тот протестовал против открытых отношений первого советника с его женой. За что и поплатился. Мелентия назначили наместником самой отдалённой колонии на севере империи, а жёнушка отказалась сопровождать его. К тому же там холодно и варвары частенько делают набеги. Преступные любовники надеялись на скорое вдовство Марции. Только вот Мелентий не спешил в мир иной. Десять лет надежда Марции о новом замужестве так и оставалась всего лишь надеждой.

С опозданием пожаловал и первый жрец культа Отцов. Нагбур, опираясь о посох, вполз в зал и посмотрел на шумную кампанию. Все присутствующие замерли в ожидании, что хоть жрец прекратит эту мерзость, но Нагбур только опустил глаза и вздохнул. Свой короткий путь жрец проделал, ни разу не оторвав взора от мраморных полов. А подойдя к мягкому дивану, опустился на него со словами: «Мои глаза уже не так зорки, а слух не так остёр, как раньше». Это было его оправданием за бездействие.

Когда придворные заняли свои места, Марий хлопнул в ладоши, дав сигнал для музыкантов. Танцовщицы выбежали в центр зала, двигаясь своими телами в такт веселой мелодии.

Шум начавшегося пира почти заглушил крики рабыни, а потухшие от сквозняка свечи скрыли вакханалию принца.

***

Атия любила появляться в самый разгар веселья. В темноте она была скрыта от назойливого внимания Кампия. Его подарки вызывали у неё раздражение, а комплименты казались пошлыми. Его вид был ей противен. Как мог он, старый человек, подумать, что принцесса империи атлантов обратит на него внимание? Пусть он и хранитель печати, но он не царственная особа. Пускай Кампий богат, но его золото не делает его молодым, а Атия никогда не полюбит старика. Лучше выйти замуж за Ё Со, чем стать любовницей обрюзглого и вонючего старика!

Рабы, склонившись в почтении, распахнули дверь, и принцесса застыла от ужасной картины. Арий, его кузен Саладий и ещё трое верных слуг насиловали её новую рабыню.

Гнев принцессы не знал границ, но она подавила в себе опасные чувства и медленно подошла к веселившейся компании.

— Арий! — властно сказала принцесса.

Брат сделал вид, что не слышит сестру, и продолжил своё отвратительное занятие. Только его сообщники немного опешили и разжали пальцы. Рабыня, не упуская возможности, освободилась и бросилась на колени перед хозяйкой.

Несчастная целовала ноги принцессы и умоляла:

— Спасите, госпожа, пожалуйста! Умоляю!

Атия лёгким движением руки подозвала к себе своего раба, который всюду сопровождал её, словно тень.

— Зураб, отведи её во дворец, — приказала принцесса.

Не теряя времени, раб подхватил на руки несчастную девушку и поспешил унести её.

Арий, развалившись на диване, ехидно улыбался. Его друзья делали то же самое.

— Атия, ты прервала моё веселье, — насмешливо, почти издевательски, обратился он к принцессе. Взяв бокал с вином, он протянул его сестре. — Ты сегодня не в настроении, сестричка? — задав вопрос, он разразился смехом. Повернувшись к друзьям, он добавил: — Любовники моей сестры мрут как мухи! Вот она и бесится!

Смех Ария был вызовом. Он прямо говорил ей, что она красива, но никто не решится ухаживать за ней. Сестра может надеяться на любовников где-нибудь за пределами Атлантиды. Отец давно хочет избавиться от нелюбимых дочерей. Сначала он отправит Атию в Лемурию, потом сошлёт Алину в какую-нибудь отдалённую провинцию. Арий в очередной раз пытался указать принцессе на её безвыходное положение при дворе.

Это не могло не задеть принцессу. Она с трудом сдержалась и не поссорилась с братом, но в последний момент смогла взять себя в руки. Ведь они с сестрой всё ещё находятся в опале при дворе. Одно неосторожное слово или необдуманный поступок — и её ждёт не свадьба с Ё Со, а ссылка.

— Любезный братец, — сказала Атия, — если бы я захотела, все придворные, включая первых советников, дежурили бы возле моих покоев в надежде только увидеть мой стан, услышать мой голос. Но я не вижу среди них достойных. Я жду не дождусь, когда уеду в Лемурию. Говорят, император Ё Со красив и молод, и никто не сравнится с ним. Император лемурийцев — искусный воин, его флот недавно одержал победу над нашим, а его армия разбила полчища варваров. Я слышала, что Ё Со ещё и искусный любовник. Ах, как же мне повезло с женихом!

Атия закатила глаза и вздохнула. Как бы с сожалением она добавила:

— Двор Атлантиды оскудел на настоящих мужчин.

Теперь Атия задела брата. Конечно, ведь принц считал себя лучшим во всём, а тут ему указали на его никчёмность. Ё Со — император, а он ещё нет. Ё Со — хороший воин, а он... Какой славой покрыл себя Арий? Насильник, дебошир, избалованный юнец.

Арий резко встал с дивана и подошёл вплотную к Атии. Его глаза горели гневом, а дыхание обжигало шею принцессы. Арий был ниже Атии на целую голову, и чтобы посмотреть ей в глаза, ему пришлось встать на цыпочки. Это ещё больше разозлило принца.

Наследник императора сделал шаг назад и сказал, словно капризный ребёнок: «Когда я стану императором, Атлантида разобьёт твоего Ё Со».

Атия улыбнулась, не скрывая ликования: «Нет, милый братик, когда ты станешь императором, Атлантида перестанет существовать как империя и приобретёт статус провинции Лемурии или даже Сахарии. Императором ты будешь недолго, в лучшем случае наместником».

Сказав это, принцесса демонстративно отвернулась от него и пошла через весь зал к свободному дивану. Наследник империи пытался оправдаться в глазах друзей, выкрикивая оскорбления и угрозы, но Атия даже не обернулась. Она всем своим видом показывала равнодушие и пренебрежение к его персонажу. Принцесса почти жена Ё Со — властелина и повелителя самой огромной и воинственной империи на земле, а он — наследник разваливающейся Атлантиды.

Всего лишь наследник! А наследники не всегда вступают в права наследства.

К счастью, свидетелями короткой перепалки между братом и сестрой стали немногие. Полумрак и громкая музыка скрыли от придворных все нюансы ссоры, но сегодняшняя ночь положила начало самой жестокой вражде, последствия которой отразятся на многих поколениях атлантов.

***

Ночная темнота скрывала Назир Синха, пока он бесшумно шёл за Атией.

Третий советник не ожидал встретить кого-либо по пути в Золотой зал. Ведь привилегия самого ожидаемого гостя принадлежала Аттиле как первому лицу империи. Когда повелитель Атлантиды входил в зал, музыканты, танцовщицы и слуги падали на колени и вытягивали руки в сторону императора. Вельможи вставали и почтительно кланялись. А когда всесильный повелитель удобно устраивался на золотом троне, он поднимал правую руку вверх, показывая, что вполне доволен приветствием. И тишина снова сменялась шумным весельем.

И так происходило каждую ночь. Весь этот церемониал занимал много времени. Аттила, как и все царственные особы, наслаждался своей безграничной властью, и опоздание на пир сулило ему монаршую немилость. Но, судя по походке старшей принцессы, она не торопилась. Император уже был зол на дочь, так что терять ей было нечего.

Незаметно для окружающих третий советник наблюдал за принцессой, оставаясь в тени колонны. Он слышал ссору детей императора и заметил, как принцесса намекнула своему брату. Она планировала выйти замуж и сделать всё, чтобы Атлантида стала частью империи Е Со. Это была маленькая месть за все унижения, которые она терпела при дворе своего отца.

«Она не бросает слов на ветер», — подумал чужестранец. Принцесса была довольна собой и пересекала Золотой зал. Танцовщицы расступались перед ней, уступая дорогу.

В старшей дочери Аттилы окружающие чувствовали величественность, присущую только сильным личностям. Как стая волков безошибочно определяет вожака по его оскалу, так и вельможи Атлантиды признали в Атии свою повелительницу по её взгляду. Пусть у неё не было реальной власти и поддержки отца, но никто не смел оскорблять принцессу в лицо.

И в голове третьего советника родилась коварная мысль: «А что, если принцесса станет императрицей? Время ещё есть…»

Назир Синх покинул своё укрытие и последовал за Атией. Коридор из танцовщиц был таким плотным, что третьему советнику пришлось буквально пробираться сквозь извивающиеся в танце тела девушек.

Тем временем зазвучал горн, и зал погрузился в тишину.

Император...

Золотой зал напоминал поле боя. На полу лежали рабы, над которыми склонилась знать. Среди этой суматохи третий советник выделялся, как одинокий дуб среди поля танцовщиц. Неудивительно, что император сразу заметил столь необычного гостя на своих великолепных пирах.

Усаживаясь на золотой трон, Аттила с иронией спросил:

— Я вижу, и третий советник решил присоединиться к нашему веселью? И что же заставило тебя передумать? Не ты ли, мой преданный подданный, так яро критиковал бессмысленные траты из императорской казны на постоянные пиры?

Назир Синх робко взглянул на величественную особу и начал говорить:

— Мой повелитель…

Но император прервал его:

— Назир Синх! Я разговариваю с тобой и хочу видеть твоё лицо.

Третий советник повиновался. Он выпрямился во весь рост и без страха посмотрел на всесильного владыку.

Сегодня император был в хорошем настроении, и причина этому — новая фаворитка Силеста. Он сидел на троне, развалясь, и перебирал её чёрные кудри пальцами. Она, словно верная собака, сидела на пуховых подушках у ног своего господина и довольно улыбалась, целуя его колено.

Назир Синх с облегчением вздохнул. Он знал, что император не женится на этой рабыне, потому что она бесплодна. К тому же Марий и Амурий этого не допустят.

— Мой господин, я был неправ, когда говорил так, — сказал Назир Синх, заметив, что император согласно кивает. — Я не могу выступать против веселья моего повелителя. Если всесильный господин желает праздника, то он должен быть незамедлительно. А мы, верные рабы нашего императора, должны сделать всё, чтобы господину было весело. Для этого и существует казна. Золото, которое поступает в неё, должно радовать нашего императора. От золота нет толку, когда оно пылится в императорской сокровищнице, — довольный собственной ложью, Назир Синх обрадовался ещё больше, когда увидел, как Аттила расплылся в одобрительной улыбке.

Весь его вид говорил: «Да, так и должно быть. Я император. Всё только ради моего удовольствия».

Дальше Аттила сам договорил за своего третьего советника.

— Наконец прозрел мой верный Назир Синх. Мои подданные должны быть горды, что налоги тратятся на маленькие радости их несчастного императора. Я же самый занятой человек во всей империи. Я постоянно думаю о государственных делах. Я пекусь только о благе моей империи. Разве я не заслужил хоть каплю радости? — Император резко встал и, откинув ногой Силесту, спустился по ступенькам к Назиру Синху. — А ты, как верный раб своего господина, узревший свою неправоту, решил разделить моё веселье? — Обняв третьего советника, Аттила спросил, ожидая утвердительный ответ. — Не так ли, мой честный Назир Синх?

Его честный Назир Синх не мог разочаровать повелителя.

— Вот, самый честный и достойнейший среди всех моих подданных! — Воскликнул император, поднимаясь обратно к трону, а когда он занял своё законное место в Золотом зале, хлопнул в ладони.

Верные рабы императора выпрямили спины, и пир продолжился.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.