История 0. Внедрение. CVII. Глава 6-5
Данаиса трясёт. Он идет медленно, пытаясь не двигаться как эпилептик, не привлекать внимание.
До событий ненавистного вещего сна еще почти четырнадцать лет, но все эти годы, дни, часы и минуты в его пылающей голове стремительно обращаются в пепел. И он словно состарен на тысячелетия под тяжестью откровения, под бременем долга и ответственности. Времени осталось в обрез. Того времени, чтобы научиться повелевать временем и забыть о коварстве времени. Какая ирония.
А фотографию надо сжечь, срочно, пеплом к пеплу, чтоб Юрген не нашел её нечаянно и не испортил собственный праздник жизни.
Он не добрался до своего стола, сделал рваный круг и вернулся к стойке. Постучал в расслабленную спину Дизайрэ свинцовым кулаком. Тот даже не повернулся: с триумфом ждал просьбы, но триумф его длился недолго.
- Я хочу отвлечься. Душу бы заново продал, чтобы отвлечься – то есть если б это помогло. Но не поможет. Дай первый заказ. Дай грант на убийство.
- Мы вроде договаривались, что киллером поработает твой братишка, и его ещё надо обучить. А тебя я лучше...
- Нет. И ты забудешь обо мне.
- С чего мне забывать? У нас уговор.
- Уговора нет и не было, ты обманул меня и использовал.
- Быстро схватываешь, - проговорил Дизайрэ сквозь зубы, даже не пробуя скрыть досаду.
- Заказ, - выплюнул Данаис, в свою очередь не пряча ненависть.
- Не дам я тебе заказ! По твоему миленькому близнецу уговор зато в силе, ему учиться и учиться, а ты – гуляй.
- Возьму Юргена с собой, сам обучу в процессе. Дай.
- Ты его угробишь в процессе, сопляк ты самоуверенный.
- Я не повторю ничего в четвертый раз, Рэтт.
И Рэтт вдруг с проклятьем и изумлением понял, что те могильные пальцы на его горле – пальцы вовсе не лорда Асмодея. Не шесть их, а пять. Не характерно костлявые, но тоже длинные и почти такие же замораживающие. Они надавили сильнее. И принадлежали они...
- Регион Пуату – Шаранта, город Ангулем, мсье Жером Бонне, владелец типографии “La caille”. Его жизнь оценена в двадцать тысяч условных единиц. Требуется обставить его кончину производственной аварией, чтоб получить страховку. Срок – две недели. Берешься?
- Кто заказчик?
- Его жена. Встречаться с ней не надо.
- А если мне захочется сымпровизировать? Страховка, полагаю, миллионная?
- Играть следует по правилам, если мечтаешь заработать себе, то есть Юргену репутацию образцового исполнителя. Ты не можешь убить и облапошить женушку.
- А соблазнить?
- Детка моя...
- Не твоя. Хреновый ты наставник. Я слышу в этих словах «да, тебе всё можно». Спасибо.
Пальцы на горле разжались, но никуда не исчезли, мягко улегшись на яремную вену.
Серафим не впитал это облегчение в полной мере, равно как и язвительную благодарность протеже, потому что отвлекся на потолок и прибывшую туда корреспонденцию. Выше связок чеснока и кориандра расцветали беломраморные узоры, а между ними – угрожающая ледяная надпись:
.. Declaration of War[1] ..
- Коротко и ясно, - хохотнул Рэтт, но смех закончил нервным покашливанием. Потом мгновенно помрачнел, ещё через секунду – разозлился. - Ну какая, твою мать, война?! Мы же семья! Решили сыграть в кровавые шахматы, по традиции, всё как положено, раз в столетие. А шуму-то подняли уже, шуму... - Дизайрэ почесал затылок, вспомнил, чего хотел до того, как отвлёкся, и наколдовал на угловой полке бара второй алмазный графин с водкой. - Ладно. Партия только началась, братец Асмодей. Твой ход.
_____________
[1] Объявление войны (англ.)
^
-------- Конец нулевой истории.
Продолжение следует --------
