библиотека
Русский
Главы
Настройки

Глава 3 Кризис декана больницы разрешился

Выйдя из операционной, Алиса подошла к Мэгги, крепко сжимая ее руку и выражая благодарность хирургу.

В этот момент появился помощник декана с радостной улыбкой на лице. "Поздравляю с успешной операцией, Мэгги. Почему бы вам не отдохнуть и не прилечь? Это может увеличить шансы на положительный исход".

Учитывая финансовые последствия, Мэгги колебалась. Пребывание на больничной койке было связано с дополнительными расходами, обусловленными ее высокой стоимостью.

К их удивлению, помощник декана организовал для Мэгги роскошный VIP-люкс, оборудованный всем необходимым для максимального комфорта пациентки.

Алиса почувствовала тревогу. Стоимость палаты взлетела до заоблачных высот и превышала несколько тысяч долларов в день. Она никогда раньше не видела, чтобы больница предлагала такие роскошные условия. Однако, увидев умиротворенное лицо Мэгги, медленно погружающейся в спокойный сон, Алиса решила оставить свои сомнения.

Увидев, что Мэгги в хорошем состоянии, помощник декана в углу комнаты вздохнул с облегчением.

Он поспешил на доклад к декану.

Тем временем в кабинете декана декан вытирал пот со лба, его руки слегка дрожали, и он пытался сохранить самообладание в присутствии грозного Олдрича. Будущее больницы и его собственная репутация лежали на его плечах тяжелым грузом.

Откинувшись в кресле, Олдрич излучал ауру власти и авторитета, его острый взгляд был устремлен на декана. Глубокие борозды на лбу выдавали его нетерпение.

"Уоллиамс, - начал Олдрич, его голос звучал с оттенком срочности, - Вы заверили меня, что решите вопрос с моим потомством как можно скорее, и именно поэтому я предоставил Вам эту возможность".

Декан ответил дрожащим голосом, прекрасно понимая скрытые ожидания Олдрича. "Боюсь, что мы не достигли никаких успехов, мистер Барретт. Несмотря на все наши усилия, с нашими нынешними возможностями мы не нашли подходящего кандидата".

Олдрич сузил глаза, в его спокойном поведении читалось разочарование.

"Это недопустимо", - ответил он, в его голосе прозвучали и разочарование, и решимость. "Я вложил в это учреждение значительные средства. Я не хочу больше терять время".

Олдрич был альфой стаи BlueMoon, одного из двух племен оборотней на Северном континенте, второго - стаи FrostMoon. В настоящее время Олдрич и принц стаи FrostMoon Итан Фростборн соперничали за трон Северного континента. Чтобы подготовиться к выборам, которые состоятся через год, Олдричу срочно требовалось потомство. Избирательный комитет отказался голосовать за альфу без детей, чтобы тот стал новым королем. Однако то, что у Олдрича не было детей, было лишь половиной проблемы: у него также не было ни товарища, ни Луны - по крайней мере, пока.

"Уоллиамс, если вы не сможете найти подходящего реципиента для моей спермы, я немедленно отзову все инвестиции больницы и буду искать более авторитетное учреждение". Декан понял, что в этот момент он должен дать точный ответ. Пот катился по его лбу, и он почти умолял: "Мистер Барретт, мы уже сопоставили более пяти тысяч образцов генов, как вы знаете, ваши гены совершенно уникальны. Хотя мы еще не нашли совпадения, пожалуйста, доверьтесь нам..."

Как раз в тот момент, когда напряжение достигло своего пика, в дверь кабинета постучал взволнованный помощник декана и что-то быстро зашептал декану.

Декан глубоко вздохнул, принимая протянутый ему отчет о генном тестировании. Чувство облегчения охватило его, дрожащие руки успокоились, и он почувствовал, что с его плеч словно сняли тяжелую ношу.

"Невероятно, мистер Олдрич, хвала небесам! Всего минуту назад мы нашли для вас идеальную пару".

Олдрих прищурил глаза, на губах его заиграла слабая улыбка, и он расслабился. "Что ж, это хорошие новости, на которые я надеялся".

Заметив довольное выражение лица Олдрича, декан не удержался и испустил протяжный вздох, цепляясь за надежду сохранить инвестиции больницы.

Через три часа Мэгги проснулась, наполненная жизненной силой. Алиса взяла Мэгги за руку и сказала: "Все прошло отлично. Через десять дней вы можете прийти на тест на беременность, который необходим для определения успеха искусственного оплодотворения".

За пределами операционной помощник декана увидел Мэгги, и его глаза мгновенно загорелись, когда он понял ситуацию.

Однако настроение у Мэгги было тяжелым. Она потратила все оставшиеся сбережения на экстракорпоральное оплодотворение и несла на себе груз долгов по кредитной карте своего бывшего бойфренда за покупки класса люкс.

Мэгги вышла из больницы, прогуливаясь по оживленным городским улицам, когда ее вдруг охватила паника. Опустив голову, она обнаружила, что у нее пропал кошелек, выхваченный ловким и неуловимым карманником, который скрылся в толпе.

Страх и отчаяние захлестнули Мэгги, когда она инстинктивно погналась за вором. Сердце колотилось в груди.

"Стой! Вор!" - громко крикнула она, в ее голосе звучала решимость. В кошельке были все деньги, которые она имела при себе. Потерять его означало остаться без транспорта и еды даже на день.

Очевидцы повернули головы, любопытствуя, что за суматоха, но вор уже сделал несколько шагов и скрылся в переулках, похожих на лабиринт.

Мэгги преследовала ускользающую фигуру, уклоняясь от препятствий и напрягаясь до предела. Ее дыхание участилось.

"Осторожно!" - позвал обеспокоенный прохожий, но она не обратила на него внимания.

Единственное, что имело значение, - это поймать вора и вернуть свои вещи. Мэгги свернула за угол улицы и увидела, как вор скрылся в узком переулке.

Она ускорила шаг.

"Отдайте его мне!" Голос Мэгги дрожал, в нем звучали гнев и отчаяние.

Вор усмехнулся, в его глазах отразилось высокомерие. "Сначала поймай меня!" - проворчал он и снова бросился бежать, его смех эхом разносился по узкому переулку.

Неожиданно нога Мэгги ударилась о неровный булыжник, и она едва не споткнулась. Когда она пыталась восстановить равновесие, ее сердце замирало.

В этот решающий момент из воздуха появился человек. Его сильные руки стремительно обхватили ее, не давая упасть. От его прикосновения по позвоночнику пробежали мурашки.

Его яркие черты лица и чистая харизма заставили ее сердце забиться. Это был тот самый мужчина, который спас ее сегодня.

"Ты в порядке?" Глубокий голос Олдрича источал беспокойство, прерывая ее мысли.

Глядя в его пленительное и красивое лицо, Мэгги невольно кивнула. "Кто вы? Как вы здесь оказались?"

Любопытство и благодарность переполняли сердце Мэгги.

Кто же этот человек, который пришел ей на помощь?

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.