Главы
Настройки

Глава 4. Новая девушка

Блондинка скользит руками по его груди, пока он стоит к ней спиной, и в этот момент генеральный директор останавливает ее руки, чтобы они не двигались к его члену.

-Ребекка, - держит он обе руки женщины. - Я хочу, чтобы ты сейчас же вышла из ванной.

-Но, - блондинка расширяет глаза, чувствуя, что Маурисио недоволен ее присутствием. - Но почему?

- Ты слышала, что я сказал, или нет?

Ребекка сглотнула, и ей ничего не оставалось, как согласиться покинуть ванную, блондинка схватила полотенце и ушла. Иногда она не могла понять этого человека, он был настолько холоден, что постоянно ставил ее в тупик.

Она задавалась вопросом, какого черта он ищет в женщине, ведь за все время, что они встречались, она показала несколько граней своей личности, но ни одна из них не была достаточной для него.

Тем не менее она не собиралась отказываться от него.

[...]

Вечером, когда генеральный директор пришел домой и заметил, что никого нет - надо полагать, что Марьин и ее дочь закончили свои дела, - он поднялся в свою комнату, чтобы принять ванну и лечь спать.

День в офисе прошел просто ужасно.

Он не понимал почему, но чувствовал себя очень расстроенным, и дело было не в стрессе, который создавала его компания, а в чем-то другом, чего он не мог объяснить. Что-то, что действительно беспокоило его изнутри.

В последнее время он чувствовал себя так, и ничто не могло успокоить беспокойство, которое его тяготило. Принимая ванну, он думает обо всем, что у него есть, и... о том, чего у него нет.

Маурисио закрывает глаза, пока вода течет по его телу, - он не должен думать об этой ерунде. Единственное, на чем ему следовало сосредоточиться, - это на своей компании, все остальное ничего не значит в его жизни...

Как только взошло солнце, генеральный директор, как обычно, принял душ, чтобы отправиться на работу полностью отдохнувшим. Ночь выдалась дерьмовая, он никак не мог уснуть, и это раздражало его.

На самом деле он все еще был очень зол.

Тем временем блондин принимает душ и с тоской смотрит на себе, как это было в последнее время. Грасия кусает губы, глядя на широкую спину своего босса и выделяющиеся влажные мышцы.

Каждый раз, когда она видела, как он принимает душ, она так возбуждалась, но кто не возбуждается, глядя на полностью обнаженного мужчину? К несчастью для нее, он всегда принимала душ, повернувшись спиной, так что увидеть, как выглядит член ее босса, было невозможно.

Однако не нужно было быть очень умной, чтобы понять, что он, несомненно, должен быть очень покладистым. При этом она увидела, как он выключил кран и выбежал из ванной, так и не дождавшись его полного возбуждения.

Маурисио медленно спускается по лестнице: в то утро ему не хотелось завтракать. Он просто сделал глоток кофе, чтобы уйти. Как только он доходит до столовой, он хмурится, заметив, что его кофе исчез.

И тут же поднимает глаза, услышав, как открывается дверь на кухню: завтрак и кофе уже на подходе, только есть одна очень важная деталь - этот человек не был ни Марьиным, ни её дочерью.

Генеральный директор внимательно смотрит на кареглазую девушку, идущую к нему с металлическим подносом в руках. Она смотрела на него таким глубоким взглядом своих темных глаз, что его парализовало.

Он видит, как она ставит поднос на стол, а затем снова поднимает глаза.

- Доброе утро, мистер Ринальди, - ее голос был очень мягким, очень застенчивым, таким нежным, что произвел на генерального директора большое впечатление. Извините за задержку, - она начинает обслуживать на столе с некоторой неуклюжестью, свидетельствующей о том, что она не знает, что делает.

- Кто вы? -спросил он, так как видел ее впервые, или ему так показалось...

-Меня зовут Эмбер, я племянница миссис Мэрин.

Племянница?

- Так это вы тот новый сотрудник, которого она рекомендует!

Эмбер была парализована с головы до ног, она была так напугана, что все делала неуклюже. Когда тетя предложила ей работу, она и представить себе не могла, что она окажется в доме этого человека.

Она видела его раньше в журнале сплетен, который нашла в комнате своей кузины Грасии. Он был бизнесменом-мультимиллионером, известным как плейбой, его видели с разными женщинами, посещающим роскошные рестораны.

Последняя заметка, которую она прочитала, гласила, что в последнее время его часто видят с очень известной моделью, и в новостях говорили, что эта модель, возможно, поведет его к алтарю.

К удивлению Эмбер, когда она вошла в столовую и увидела, что он стоит и смотрит на нее, она чуть не умерла от сердечного приступа. Тетя никогда не рассказывала ей, что работала на этого человека, а кузина и того меньше, хотя у нее хранились сотни журналов, где он появлялся.

Видеть его на бумаге было совсем не так, как вживую: он был огромным и выглядел очень сильным. Но самым страшным в нем был взгляд его. Его голубые глаза были очень проницательными, настолько, что это заставляло ее нервничать.

Боялась ли она своего босса?

Конечно, боялась!

- Да, да, это я, - заикаясь, ответила она. Маурисио сел в кресло, но не сводил с нее глаз.

- Эмбер?

-Да.

-Ясно... - сказал он, взяв чашку с кофе, чтобы сделать глоток. -Все в порядке, Эмбер.

-Я... - Она не знала, что ему сказать, тетя говорила ей, что нужно говорить, но сейчас она забыла обо всей этой ерунде.

-Мне больше нечего предложить, ты можешь идти.

Она моргает, чувствуя себя несколько бесполезной, затем кусает губы и идет по тропинке обратно на кухню. Ей нужно было успокоиться, иначе она больше ни дня не протянет на этой работе. Как только она вошла в кухню, Грасия первой встретилась с ней.

- Что он сказал? Ты останешься? -вопросительное выражение лица кузины озадачило ее.

-Откуда мне знать?

-Оставь ее в покое, Грасия, мистер Ринальди расскажет мне позже.

-Но разве он вам ничего не сказал? -настаивала она.

-Нет, только то, что все было в порядке.

Брюнетка несколько раз моргнула, услышав ответ кузины. Она продолжала думать и чувствовала, что оставаться работать в этом доме было не самой лучшей идеей для Эмбер.

- Перестаньте бездельничать и займитесь домашней работой, - приказывает Мэрин властным голосом.

- Иди за бельем, а я уберу со стола, - говорит Грасия своей кузине.

-Грасия, это твоя обязанность, у Эмбер сейчас другие обязанности.

Грасия сжимает челюсть от ярости: мать выделила кузине комнаты и накрыть стол, чтобы та могла привыкнуть к более простым вещам. Но все это глубоко волновало её, ведь она больше не будет занимать главное место в доме.

В итоге Маурисио завтракает дома, он не собирался этого делать, но вдруг ему захотелось остаться. Через несколько минут он поднимает глаза, и в столовую снова входит новая девушка.

Он наблюдает, как она подходит к нему с некоторой робостью, которая вызывает у него любопытство. Он резко поднимает взгляд, когда она начинает убирать со стола.

- Вы из города? -спросил он, откинувшись на спинку стула.

- Нет, сэр, не из города. - почувствовал он, как только увидел, что она вошла, но все же хотел удостовериться.

- Вы живете с тетей?

-Да, - ответила она быстрым кивком, но она не смотрела на него, и это его злило.

-Эмбер, посмотри на меня.

Когда босс приказывает ей посмотреть на него, она чувствует себя так, будто у нее сейчас случится сердечный приступ, и что, черт возьми, она должна была сделать?

-Да, могу я предложить вам что-нибудь еще?

-С этого момента вы будете подавать мне завтрак.

- Я? - спрашивает она, ее голос дрожит.

-Да, Вы...

Они оба смотрят друг на друга, и в этот момент генеральный директор испытывает какое-то неописуемое чувство, от которого его передергивает.

- Вы не хотите меня обслуживать? -В этот момент он встает, что усложняет ситуацию, так как он находится очень близко к телу Эмбер.

-Нет... Конечно, нет, мистер Ринальди.

-В таком случае я надеюсь, что завтра вы будете обслуживать меня.

- Я останусь и буду работать?

Его вопрос был так полон невинности, что генеральный директор, глядя на это наивное лицо, облизнул губы.

- Конечно! -он посмотрел на губы Эмбер, которые были слишком розовыми, чтобы быть естественными. - Передайте вашей тете, что я хочу видеть ее в своем кабинете прямо сейчас.

-Да.

На дрожащих ногах брюнетка смотрит, как огромный мужчина уходит по коридору. В этот момент она сухо сглатывает, чувствуя, что хочет упасть в обморок, - что-то с ней не так.

Она кладет руки на стол, пытаясь нормально дышать, затем облизывает губы и вспоминает, как он очень странно смотрел на нее. Но больше всего она сомневалась в том, что его манера разговаривать с ней была нормальной.

Она нахмурилась, отрицая, что не могла думать о глупостях. Наверняка это были ее собственные идеи. Молодая женщина заканчивает убирать со стола и спешит на кухню.

Тем временем Маурисио ждет в своем кабинете, занятый проверкой электронной почты. Но через несколько минут в его кабинет входит Марьин.

-Мистер Ринальди, вы просили меня к Вам?

-Входите, Марьин, и присаживайтесь.

- Что-то случилось?

-В общем-то, да, - напрягается женщина на месте.

- Моя племянница сделала что-то не так?

Генеральный директор кладет руки на стол.

- Вам не кажется, что ваша племянница слишком молода для работы? -Мэрин несколько раз моргнула.

-Но она совершеннолетняя, сэр, ей 19 лет, она может работать без проблем.

Эта информация изменила ситуацию, сначала он думал, что она моложе, но, похоже, все дело в физическом состоянии.

-Хорошо, в таком случае ваша племянница может остаться. Я хочу, чтобы именно она подавала мне завтрак, относила мою одежду в мою комнату и заботилась обо всем, что происходит наверху в доме.

-Да, да, да, конечно, сэр, как прикажете.

-Очень хорошо, это все, - говорит он, поднимаясь на ноги, - я вернусь вечером.

-Да, сэр...

Марьин встает, чтобы покинуть кабинет, а Маурицио тем временем смотрит на дверь. Давно он так себя не чувствовал, все его тело словно вибрировало.

Ему даже показалось, что кровь бежит по венам слишком быстро, и он нахмурился, одновременно засунув руки в карманы. Он вспомнил взгляд той девушки, такой глубокий и в то же время такой целомудренный, что заставил его облизнуть губы.

-Эмбер... - пробормотал он, когда на его губах появилась полуулыбка.

[...]

Сильная дрожь пробегает по телу брюнетки, когда она расстилает постель своего босса. Она сглатывает слюну, глядя на огромную кровать с сероватыми шелковыми простынями, проводит по ней рукой, наслаждаясь мягкостью.

Все в этом доме было таким роскошным, включая хозяина.

Эмбер отогнала эти иррациональные мысли и продолжила обустраивать комнату: тетя дала ей указания, и она должна была выполнить их в точности. Ей очень нужна была эта работа, и, судя по всему, оплата была вполне приемлемой для нее.

Закончив заправлять постель, она забрала одежду, которую должна была отнести в прачечную, но перед тем как выйти из комнаты, столкнулась с Грасией.

- Что ты здесь делаешь? Отношу еще одежду в прачечную.

-Я пришла узнать, не нужна ли тебе помощь.

-Я все сделала так, как объяснила тетя, думаю, у меня все в порядке.

-Да, похоже на то. Ты хорошо справляешься со своей работой, подождем, что скажет босс по поводу того, что ты останешься работать.

Это её очень беспокоило, хотя он и сказал, что останется, но попросил поговорить с тетей. Она боялась, что он поставит слишком много препятствий на ее пути и тетя в конце концов выгонит ее. Было ясно, что она не потеряет работу из-за племянницы.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.