библиотека
Русский

Обретая любовь

228.0K · Завершенный
Olga Sho
58
Главы
5.0K
Объём читаемого
9.0
Рейтинги

Краткое содержание

Третья часть философской саги "Всепобеждающая сила" Падение царства Гардави. Ричард обретает ещё большую власть, его отношения с Ясмин развиваются. Алекс делает предложение Рехине. Ссоры и примирения, борьба и войны, бесконечная верность и предательство и ложь, приключения, заговоры и интриги, любовь и страсть, судьбы переплелись воедино.

ЛюбовьКрутой пареньВойнаРешительныйЛюбовь с первого взглядаПриключенияПринцессаПринц

Глава 1

Чиста, светла и совершенна,

В тебе изъяна не найти,

Красавица моя, ты безупречна,

Ты женщина мой мечты.

Твои глаза – бездонные озёра,

Испить хочу я их до дна,

Когда мы рядом, очень близко,

Я чувствую - пьянею без вина.

Бесстрашна, непокорна и свободна,

Ты яркостью своей затмила всех,

Заворожила, чародейка, опьянила,

Заставила себе служить.

Как сладострастный грех,

Для смертного мужчины,

Таких ещё не видел никогда,

Ты красотою ослепила,

Превратив в покорного раба.

И ничего не мог с собою я поделать...

Я сдался... Я смирился... Я погиб...

Сам охотник сделался добычей,

Сдался в её сладчайший плен, и,

Став, как младенец, кроток и покорен,

Он околдован, связан, нерушим,

Он как беспомощная птичка,

У дикой кошки в хищных коготках,

Беспомощен, растерзан, сокрушён,

Теперь навечно будет ею покорён.

Ольга Шо

Глава 1.

В полночь Ричард вернулся во дворец. Его слегка удивило то, что когда он вошёл во дворец, в холле не было пятерых охранников, которые всегда были на своём месте. Ричард тут же достал револьвер и, заподозрив неладное, аккуратно прошёл вперёд, мужчина осмотрелся. Он увидел, что дверь в комнату, где проживали охранники слегка приоткрыта, и Ричард легонько толкнул её ногой. Он вошёл в комнату и внимательно осмотрелся по сторонам. Ричард заметил, что из под большого шкафа видна небольшая капля крови на полу.

Ричард тут же осторожно открыл шкаф и увидел трупы охранников и ещё троих слуг, сложенных в шкафу друг на друга. Ричард испугался за жизнь короля и тут же, быстро, как только мог побежал на третий этаж дворца к комнате короля. Но на втором этаже он столкнулся с подозрительным человеком. Было видно, что он не мог найти комнату короля и искал её на старом месте, а король, по просьбе Ричарда ушёл из привычной спальни в другую, и это застало наёмников врасплох. Человек заметил Ричарда и наставил на него револьвер, но Ричард резко увернулся от пули и, вытащив из–за пояса короткий боевой кинжал, метнул его в незнакомца, попав ему в шею, незнакомец шатнулся и упал замертво на пол.

Ричард поднялся в комнату к отцу и, забежав в неё, увидел, что король лежит на полу и в него из револьвера целится какой–то человек одетый во всё чёрное. Приход Ричарда застал незнакомца врасплох и этого времени хватило, чтобы Ричард первым подстрелил его. Но незнакомец увернулся и, несмотря на ранение, подпрыгнул, перевернувшись через голову и сделав сальто в воздухе, выпрыгнул в окно третьего этажа, разбив стекло. Ричард подбежал к окну и увидел, что этого человека нигде не видно. Ричард поразился этому, он понимал, что этот ловкач ушёл, но, как ему это удалось так быстро, Ричард не смог понять.

Ричард не стал гнаться за ним. Он подбежал к королю и внимательно смотрел на него. Король благодарно кивнул Ричарду, дав знак, что он не пострадал. Убедившись, что с королём всё в порядке, Ричард дал знак закрыться ему в потайной комнате, которая была в этих покоях. Король понимал, что охранников сейчас найти будет непросто, поэтому, отодвинул комод, под которым был небольшой люк. Подняв дверцу люка, король спустился вниз.

Ричард убедился, что король плотно закрыл дверь и тогда побежал в комнату к Максимилиану, опасаясь и за его жизнь. Но Максимилиана в комнате не оказалось. Ричард понимал, что его брат в это время может быть только на кухне и побежал туда. Во дворце совсем не было охраны, словно специально. Максимилиан действительно был в столовой, он достал из бара изысканную бутылку вина и хотел уже налить себе бокал, но тут услышал шаги сзади себя и, обернувшись, увидел странного человека в чёрном.

- Ты кто такой? – грубо спросил принц.

Но, увидев, что незнакомец достал из-за спины револьвер, Максимилиан резко открыл дверцу холодильника бара, прикрывшись её, и пуля попала в неё. Но незнакомец очень быстро оказался перед принцем и сильно стал его избивать. Шквал сильных ударов обрушился на Максимилиана. Вырвавшись, Максимилиан отбежал к выходу из столовой и испуганно, растерянно смотрел на второго человека, появившегося буквально из ниоткуда и преградившего ему выход. Но первый незнакомец ехидно заулыбался и снова нажал на курок.

В этот момент в столовую вбежал Ричард, увидев эту ситуацию, он, высоко подпрыгнув, резко ударил ногами одного из людей и увидел, что уже второй наёмник жмёт на курок, целясь в Максимилиана. Ричард кинулся к брату и, закрыв его собой, сбил принца с ног, пытаясь и самому уклониться от пули. Но пуля всё же задела самого Ричарда. Максимилиан увидел, как по спине Ричарда потекла кровь, в его спине где-то в области левой лопатки была дырка от пули. Ричард слегка застонал, но тут же собрал силу воли в кулак и резко кинулся на незнакомца, между ними завязалась отчаянная драка.

На помощь незнакомцу подскочили ещё два человека одетых так же во всё чёрное. Ричард опешил от того, что эти люди очень досконально владели восточными единоборствами на очень высоком и профессиональном уровне. Таких сильных соперников Ричард ещё никогда не встречал. Он с одним-то человеком справлялся на пределе своих физических возможностей, а их было трое, и он был ранен. Но Ричард не обращал внимания на свои раны, он выбил оружие из рук всех троих. И драка завязалась в рукопашную, один из наемников вытащил кинжал и подбежал к принцу Максимилиану, который пытался помочь брату.

Максимилиан оказал ему сопротивление, но он был значительно слабее своего врага, и Ричард это сразу же понял. Ричард увидел, что преступник намерен ударить кинжалом Максимилиана в живот и он, прыгнув через головы остальных двоих и перевернувшись в воздухе, оказался рядом с братом. Ричард ударил преступника ногой в живот и сам не успел увернуться от его кинжала, которым он очень искусно полоснул ему по груди, порезав её. Двое других бандитов тоже подбежали к Ричарду. Ричард чувствовал, что эти люди великолепно владеют кинжалами, их лезвия ранили его, оставляя кровавые следы от порезов на его теле. Он почувствовал резкую боль в руке и увидел, что в бицепсе его правой руки торчит небольшой боевой кинжал.

Ричард остервенело сражался с ними и, выхватив кинжал у бандита, смог резким ударом в шею убить одного из людей, но, в это время, второй изловчился и резко сзади воткнул кинжал в заднюю поверхность бедра Ричарда. Они буквально изрезали кожу Ричарда своими кинжалами, но Ричард даже не думал сдаваться, он был приучен к тому, чтобы не чувствовать боли, он старался быть выше боли, бороться с ней, чтобы достичь главной цели.

Максимилиан с тревогой смотрел на израненного Ричарда и понимал, что брат прилично ранен и долго не сможет держать оборону против таких сильных соперников. Но он ошибся, Ричард собрал свою силу воли и духа и разбросал наёмников по углам. Ричард и сам понимал, что в таком состоянии он один против таких сильных соперников не сможет долго держаться, его силы уже были на пределе. И он обрадовался, когда увидел, что сюда приближается охрана короля, которую позвал принц, и это увидели и преступники, двое из них тут же выпрыгнули в окно, но одному Ричард помешал сделать это. Ричард схватил его за руку, остановив. Снова между ними завязалась драка, но Ричард уложил его мощными ударами по голове, и преступник рухнул без чувств на пол. Ричард сковал наручниками его руки и тут же кому–то позвонил. Максимилиан понимал, что он вызвал каких–то своих агентов.

Королева и король, вбежав в столовую и увидев своего сына израненным, очень разволновались. Королева плакала и подбежала к Ричарду, рассматривая его израненное тело с выражением ужаса на заплаканном лице. По всему его телу текла кровь от многочисленных мелких и средней степени ножевых порезов. Его грудь, спина, руки приобрели красный от крови цвет. Королева смотрела на то, как по его спине из пулевого ранения в области лопатки течёт кровь, а грудь тяжело вздымалась, каждый вздох причинял боль, но он старался не подавать виду, его грудь была в ножевых тонких множественных порезах и тоже красного от крови цвета. Ещё больше королева испугалась увидев, как Ричард крепко схватил рукой кинжал, который был воткнут ему в заднюю часть бедра и, слегка застонав от обжигающей боли, резко вытащил его и, зашатавшись, облокотился о стул, глубоко дыша, стискивая зубы от боли, старался победить боль и не упасть. А потом, схватил кинжал, воткнутый в его предплечье, и тоже выдернул его. Он застонал от боли и хотел сесть, но, заметив вбежавшую охрану, встал и, прихрамывая, подошёл к охранникам.

- Ричард, ты так сильно ранен! - испуганно произнесла королева, вытирая слёзы от испуга и волнения за своего сына, – тебе нельзя ходить. Но Ричард отмахнулся от неё, он был просто в бешенстве от того, что здесь произошло.

Король и Максимилиан были шокированы, наблюдая за Ричардом. Он был весь в крови и казалось, что не замечает этого. Таким израненным они видели его впервые. Но Ричард, как бы не слыша королеву, подошёл к вбежавшей охране и разозлённо закричал:

- Где вас носит, чёрт возьми? – какой толк от вас, если вы даже не способны защитить своего короля и принца от семи преступников! Как же вам после этого можно доверять? – слегка простонав, выругался он и опёрся о стену, чувствуя, что у него немного закружилась голова. Его глаза горели золотистым огнём гнева и негодования, казалось, что если бы не его такое состояние, то он бы собственными руками передушил бы каждого охранника ответственного за охрану покоев короля и принца.

Адам Сигнер так же прибежал на весь этот шум, он нёс службу во дворце в эту ночь и умышленно пропустил преступников на территорию дворца, даже помог им незаметно пробраться во дворец. Ведь он обещал принцу Гектору, что поможет королю Ранджиту уничтожить своего брата короля Генри. Адам мечтал о мести, испытывая неприязнь, как королю Генри, который когда-то ради Ричарда понизил его в должности, так и к Ричарду, которого считал виновным в том, что тот сломал всю его жизнь, сначала фактически убив его жену, а потом и Ясмин отобрал. Адам подсознательно понимал, что Ричард был невиновен в смерти его жены, что Адам сам толкнул его руку с револьвером, и поэтому преступник застрелил его жену. И, всё же, вину с самого Ричарда не снимал. Сейчас же, видя то, как сильно изранен Ричард, Адам поражённо застыл. Он никак не ожидал того, что план принца царства Гардави провалится, не думал, что Ричард сможет остановить самых лучших воинов Элигоса. Но факт оставался фактом, Ричард сделал это. Адам держался в стороне и просто наблюдал. Он был изумлён, ведь охранников не было, Ричарду никто не мог помочь. Он сам расправился с людьми Элигоса, хоть и вышел из этой схватки израненным, но он вышел победителем.

Охранники, которых ругал Ричард и сами были шокированы происходящим, и один из них ответил:

- Мой генерал, мы были все на своих местах. Во дворце не было шума и было тихо. Мы никого не видели. Понятия не имею, как эти люди проникли во дворец.

- Что значит, не имеешь понятия? - возмущённо ответил Ричард, - охраны на первом этаже нет. И это никого не насторожило? Вы все уволены, - возмущённо крикнул Ричард, слегка качаясь на ногах и глубоко вдыхая воздух в лёгкие, то ли от напряжения и возмущения, то ли от боли.

- Генерал, но на первом этаже пять охранников, - продолжал оправдываться заместитель начальник охраны, - они не подавали сигнала тревоги.

- Как они могли подать этот сигнал, когда их трупы сложены в их комнате в большом шкафу? - возмущался Ричард, такой безответственности охранников и с гневом смотрел на коллег.

Услышав это, король и сам разозлился на свою охрану. Максимилиан был поражён этому.

- Адам! – взревел Ричард, бросив на Адама такой убийственный взгляд, что Адама пробрала дрожь, - ты же командир внутренней безопасности дворца и лично короля, начальник охраны и... и какого чёрта дворец остался без охраны?

- Я поставил людей по местам, - произнёс Адам

- Я не желаю слушать оправданий, - гневался Ричард, - если бы я не вернулся ночью во дворец, то король и принц были бы убиты. И виноват в этом был бы ты, Адам и твоя халатность.

Адам молчал и всматривался в искажённое от ярости лицо Ричарда, гадая, скоро он потеряет сознание от боли и кровопотери, или ещё немного поорёт.

- Ричард, - произнёс король, подойдя к сыну, - тебе сильно досталось, потом с этим разберёмся, сейчас сперва тебе надо...

- Сейчас надо, король Генри, - перебил его Ричард, - в первую очередь, позаботиться о вашей безопасности. - Ричард хотел подойти к преступнику, который без чувств лежал на полу, но, подходя к нему, он зашатался и резко ухватился за Максимилиана, подбежавшего к нему и обхватившего Ричарда за талию.

- Ричард! – крикнул взволнованно Максимилиан, смотря с тревогой на него, - оставь их. Тебе надо бы в больницу. Ты ранен, на тебе нет живого места. Ты и на ногах уже еле стоишь.

- Тебя не задело? – спросил Ричард, смотря на изрядно побитого Максимилиана.

- По сравнению с тобой, меня совсем не задело, - ответил он, - Ричард, ты спас мне жизнь, - поражённо произнёс Максимилиан, - ты закрыл меня собой. Я в долгу перед тобой.

- Максимилиан прав, Ричард, - взволнованно говорил король, – тебе надо в больницу... ты спас наши шкуры, генерал. У тебя пуля в спине, Ричард, - с волнением говорил король.

- Лёгкое не задето, - произнёс Ричард, - выживу, - сказал он, гневно сверкая глазами.

Но тут король увидел, что королева сильно плачет, было видно, что она очень сильно испугалась. Поэтому он распорядился, чтобы двое служанок увели её отсюда и помогли ей прийти в себя. Во дворец приехали Кристофер и Александр, и привезли с собой ещё около десяти агентов, среди которых был и Рольф. Крис, увидев Ричарда всего израненным и в таком ужасном состоянии был очень удивлён. А ещё больше был удивлён тому, что Ричард стоял рядом с принцем Максимилианом и было видно, что принц его придерживает, а это значит, что Ричард сам стоять не может.

- Ричард! – крикнул взволнованно Александр, подойдя к нему, - что произошло, брат? Почему ты весь в крови? Тебе в больницу срочно надо. – Александр округлёнными глазами осматривал раны Ричарда. Внутри у него все тряслось от волнения, он даже представить себе не мог, что такого несокрушимого воина, как Ричарда, кто-то так может отделать.

- Я ещё не видел, чтобы ты получал сразу столько ранений? - удивленно говорил Кристофер, – что тут произошло? Ты сам сражался с целой армией? Так как с одним, даже с пятью людьми ты бы легко справился.

Ричард вкратце объяснил Крису и Алексу ситуацию. Ричард хотел подойти к дивану, но Максимилиан не позволил ему этого.

- Принц, - отпусти меня, - произнёс раздражённо Ричард.

- Если я тебя отпущу, ты упадёшь, Ричард, - произнёс Максимилиан, тревожно смотря на него, - я настойчиво прошу тебя поехать в больницу, – это приказ, генерал, так что выполни его.

- Хорошо, - произнёс Ричард, - но мне необходимо ещё немного времени, чтобы дать указания Алексу. Это очень срочно и не может ждать, потому что это ваша безопасность принц и нашего короля. Я не могу верить никому, только Крис, Алекс, Рольф и ребята из «чёрных кугуаров» могут сейчас обеспечить здесь безопасность. Остальным я не верю, – открыто заявил Ричард, - пока предатели не будут выявлены, под подозрением будут все.

Ричард и его агенты вышли в гостиную и сели на диван.

Максимилиан взволнованно смотрел на брата и помог ему пройти в гостиную.

- Ричард, тебе всё же немедленно надо в больницу, - настойчиво произнёс король, видя, что по телу Ричарда течёт кровь из его ранений. – Крис и Алекс здесь сами всё уладят.

Но Ричард, как бы не слышал его слов, он понимал, что сейчас самое важное, это обезопасить дворец и дать соответствующие распоряжения.

- Алекс, Крис, - обратился Ричард к своим друзьям, - вам я верю, как себе самому и вы мои лучшие друзья и агенты. Я никому сейчас не могу доверить жизнь короля и его семьи, кроме вас, поэтому, Алекс, обеспечь охрану дворца, подбери лучших людей и увеличь численность охраны. Сам останься во дворце до начала войны и лично возглавь службу охраны. Я хочу, чтобы именно ты был начальником охраны этого дворца всё это время и, особенно, когда меня сейчас не будет с вами, надеюсь, что не дольше одного дня, и я потом присоединюсь.

Ричард увидел, как при этом разгневанно уставился на него Адам. Ведь Ричард сейчас сместил Адама, поставив на его должность Александра.

- Ты увольняешь меня, Ричард? – с негодованием выкрикнул Адам, но Ричард проигнорировал его вопрос. Ему было нехорошо, сильно кружилась голова, поэтому он спешил объясниться с друзьями.

- Крис, - произнёс, слегка застонав Ричард, чувствуя сильную боль в спине, - ты возьмёшь этого, - и Ричард показал пальцем на преступника, которого удалось задержать и который уже пришёл в себя. – Крис, этого человека следует охранять и не выводить из дворца. Наручники не снимать и приковать его, чтобы сидел, как пёс на цепи. В комнату к нему завести не менее семи вооружённых людей. И, Крис, сам тоже находись с ним всё это время, пока я лично не допрошу его.

- Ричард, к чему его так охранять? Зачем столько людей, - уточнил Кристофер, удивлённо моргнув.

- Крис, не его охранять, а вам защищаться от него, - произнёс напряжённо Ричард, – поверь, этот человек способен один уложить десяток самых лучших наших агентов и оружие ему для этого не понадобится. С такими сильными соперниками я ещё не сталкивался никогда, я на собственной шкуре убедился в их умениях. Крис, одним словом, делай, что я говорю.

- Мы допросим его Ричард, - ответил Кристофер, - и выясним, кто он такой и кто нанял его.

- Хорошо, - произнёс Ричард, сомневаясь в том, что Кристоферу удастся разговорить этого наемника. – Хотя, кто его нанял, я и так знаю.