Гребень
Глава 2: Гребень
Надеяться
Часы после встречи были странными. Я не мог избавиться от образа Бретта, его лицо заморожено в моем уме, как картина, которую я не мог стереть. Книжный магазин внезапно, казалось, был менее теплым, стены затянулись вокруг меня, как будто каждый радиус световой фильтрации через окна был расширением его присутствия.
Я пытался сосредоточиться на своей работе. Но с каждой книгой, которую я откладываю, каждому клиенту, которого я служил, мои мысли неумолимо вернулись к нему. Почему он так смотрел на меня? Почему он сказал мое имя, как будто он всегда его знал?
Он был таким спокойным, почти угрожал в своем безмятежности. Он говорил, чтобы посмотреть на меня. Я вздрогнул. Идея, что мужчина может контролировать меня, знать меня, не осознавая этого, глубоко меня беспокоила. Я был всего лишь простым продавцом книг, что я мог?
Я на мгновение закрыл глаза, преследуя свои мысли. Но они всегда возвращались. «Скоро увидимся», - сказал он. Как будто все это было частью плана, который я еще не понял.
В тот вечер я спал поздно, мой разум всегда взволнован. Я чувствовал, что произойдет что -то плохое, что -то, что я не мог предотвратить, и это полностью ускользнуло от меня. Но я понятия не имел, что это было.
---
На следующий день я пошел на свою работу, как обычно, но вес предыдущей встречи был более тяжелым на моих плечах. Я прибыл в книжный магазин чуть раньше, чем обычно, надеясь, что деятельность дня сможет помочь мне отвлечься. Но как только я толкнул дверь, я почувствовал, как заметил. Впечатление, что он был там, где -то последовало за мной. Я заставил себя игнорировать это чувство, но я знал, что он не остановится на этом.
В конце утра, когда я реорганизовал новую полку, прозвенел дверной колокол. Я поднял голову, и мое сердце сжималось. Это был он.
Бретт вошел в то же присутствие, которое поразило меня в первый раз. На этот раз он носил кожаную куртку, менее формальную, но так же впечатляет. Он направился прямо к стойке, даже не оглядываясь вокруг, как будто он точно знал, куда он идет. Я пытался сохранить спокойствие.
-«Привет», -сказал я, мой голос немного холоднее, чем раньше, но я не мог полностью скрыть беспокойство, которое во мне поднялось.
Он слегка улыбнулся, улыбка, которая не достигла его глаза.
-«Я знал, что ты будешь там», -спокойно ответил он, почти так же очевидно.
Я ухаживал за собой. Как это могло быть так уверен в этом?
-«Я ... я работаю здесь каждый день», -запнулся я, пытаясь найти рациональное объяснение в его присутствии. Но его проникающий взгляд не позволил мне сосредоточиться. Он видел меня как открытую книгу.
-«Я знаю», -сказал он, интенсивно уставившись на меня. «Вот почему я здесь».
Он сел, не ожидая приглашения. У меня не было выбора, кроме как сидеть, хотя идея оказаться за столом с этим человеком была ужасно неудобной. Я почувствовал, как острые ощущения бегут вдоль спины, но я не мог остановить это. У него была эта странная сила, чтобы родить противоречивые чувства во мне: смесь притяжения и страха, любопытства и недоверия.
"Вы еще не понимаете, верно?" Он сказал, нарушая тяжелую тишину.
- "Что понять?" Я ответил, пытаясь казаться безразличным, но мой голос слегка дрожал.
Бретт долгое время смотрел на меня, почти удивленный моим попыткой сопротивления. Затем он немного наклонился вперед, как будто я внимательно слушал его.
- «Вы важны, надеюсь. Вы еще этого не знаете, но скоро вы это обнаружите. Уже слишком поздно отступить».
Его слова были чувством смысла. Я почувствовал, как в животе образовался мяч. Я едва понял, что он имел в виду, но часть меня знала, что его слова были не просто плодом прихоти.
-«Я не знаю, чего ты хочешь», -сказал я более твердым голосом, хотя мои руки предают мою суюку, нервно забив.
Бретт встал и подошел ко мне, намеренно, как хищник, который собирается сделать свое движение. У него была эта уверенность в нем, уверенность, которая сделала его почти непобедимым.
-«Ты дороже, чем думаешь», -прошептал он, его лицо в нескольких сантиметрах от моего. «И я позабочусь о том, чтобы вы это понимали».
Я остался замороженным. Близость Бретта дестабилизировала меня. Я почувствовал, как мое сердце бьлось громче в моей груди, поднятие адреналина, которое подтолкнуло меня к бегству, но его привлекла другая часть меня, любопытно понять, чего он действительно хотел. Он не был таким, как другие мужчины, которых я встретил. В нем было что -то глубокое, опасное.
Я заставил себя отвести взгляд, пытаясь возобновить свои чувства.
-«Я не имею никакого отношения к твоим вещам», -сказал я, но мой голос был менее уверен, чем должен был иметь.
Бретт улыбается, улыбка, которая не была ничего утешительной.
- «Здесь вы не правы, надеюсь. Все, что вы сейчас являетесь частью моего мира. И вы научитесь понимать это».
Он оставил меня там, без еще одного слова, направляясь к двери. Прежде чем пересечь порог, он повернулся ко мне в последний раз.
- «Я вернусь».
И без другого взгляда он ушел.
Я был заморожен за стойкой, мои руки крепко на дереве. Я был потрясен, напуган, но что -то во мне, неизвестное сияние, сказал, что я не могу избавиться от него так легко. Он хотел, чтобы не просто знать меня. У него был план. И я еще не знал, смогу ли я избежать этого.
Но в основном, часть меня задавалась вопросом, был ли я еще не слишком вовлечен.
